Закон о планировании

 ЗАКОН О ПЛАНИРОВАНИИ

(НЕОФИЦИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД)

Принят 13 ноября 2002 года (RTI, 2002, 99, 579)

Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Сфера регулирования и цель закона

(1)   Настоящий Закон регулирует отношения между государством, местными самоуправлениями и другими лицами при составлении планировок.

(2)   Целью настоящего Закона является обеспечение условий, учиты­вающих потребности и интересы максимального числа членов общества при формировании щадящего и сбалансированного пространственного развития, пространственном планировании, землепользовании и строительстве.

(3)   Пространственное планирование (далее — планирование) по смыслу настоящего Закона — это демократическое, координирующее и интегрирую­щее программы развития разных сфер жизни, функциональное и долго­временное планирование пространственного развития, которое сбаланси­рованно учитывает долговременные направления и потребности развития экономической, социальной, культурной и природной среды.

(4)   Положения настоящего Закона применяются также в отношении строений как движимых вещей, их собственников и владельцев.

Статья 2. Планировка

Изготавливаемая в ходе планирования планировка — это документ, состоящий из текста и карт. Видами планировок являются:

1)         общегосударственная планировка, целью которой является обобщенная, стратегическая трактовка развития территории государства и расселения;

2)         уездная планировка, целью которой является обобщенная трак­товка развития территории уезда, определение условий разви­тия расселения, а также расположения важнейших объектов инфраструктуры;

3)         общая планировка, целью которой является определение основ­ных направлений и условий развития территории волости или города, подготовка основ для составления детальных планиро­вок на территориях и в случаях обязательного детального планирования, а также для установления условий землепользо­вания и строительства на территориях необязательного деталь­ного планирования;

4)    детальная планировка, целью которой является установление условий землепользования и строительства в городах и посел­ках городского типа, а также на иных территориях и в случаях обязательного детального планирования.

 

Статья 3. Принципы планирования

(1)   При составлении планировок соблюдается принцип гласности. Глас­ность обязательна для того, чтобы обеспечить привлечение и своевременное информирование заинтересованных лиц, а также предоставление им возмож­ности для защиты своих интересов в ходе составления планировки.

(2)   Составление детальной планировки обязательно в городах и посел­ках городского типа, а также на имеющихся и планируемых четко разграничиваемых частях территорий сельских поселков и деревень с компактной застройкой:

 

1)         в качестве основы для составления строительных проектов и возведения новых зданий, за исключением надворных построек к индивидуальным жилым домам, дачам и садовым домикам, а также иных малых строений площадью застройки не более 20 кв.м;

2)         в качестве основы для расширения надземной площади имею­щихся зданий, за исключением индивидуальных жилых домов, дач, садовых домиков и их надворных построек более чем на 33 процента, а также составления их строительных проектов;

3)         в случаях размежевания территорий на участки.

(3)   На основании планировки на недвижимую собственность могут
устанавливаться вытекающие из закона условия землепользования и
строительства, а также ограничения:

1)         при наличии обязанности составления детальной планировки — на основании установленной детальной планировки;

2)         при отсутствии обязанности составления детальной пла­нировки — на основании установленной общей планировки.

Статья 4. Организация деятельности в области

планирования

(1)   Организация деятельности в области планирования в общегосударст­венном масштабе и надзор за ней относятся к компетенции Министерства окружающей среды, а организация деятельности в области планирования в уезде и надзор за ней относятся к компетенции уездного старейшины.

(2)   Организация деятельности в области планирования на администра­тивной территории волости или города относится к компетенции местного самоуправления. Местное самоуправление обеспечивает:

 

1)         наличие планировок, являющихся основанием для землеполь­зования и строительства;

2)         учет и сбалансирование интересов заинтересованных лиц, что служит предпосылкой для установления планировки;

3)         соблюдение установленных планировок.

Статья 5. Строительный устав волости или города

Местное самоуправление вводит строительный устав волости или города:

1) для установления общих принципов и правил осуществления планирования и строительства в волости или городе либо их частях;

 

2) для определения внутренних задач местного самоуправления по организации сферы планирования и строительства.

Глава 2. ВИДЫ ПЛАНИРОВОК

Статья 6. Общегосударственная планировка

(1)   Общегосударственная планировка составляется для территории госу­дарства в целом.

(2)   Целями общегосударственной планировки являются:

 

1)         определение принципов и направлений щадящего и сбаланси­рованного пространственного развития;

2)         создание пространственных основ для регионального развития государства;

3)         направление развития расселения;

4)    направление формирования общегосударственной транспорт­ной сети и развития технических инфраструктур;

5)         формирование основ системы, обеспечивающей сохранность разнотипных экологических систем и ландшафтов, состоящей из природных и полуприродных сообществ и сбалансирующей воздействия расселения и хозяйственной деятельности (далее — зеленая сеть);

6)         установление задач для уездных планировок.

Статья 7. Уездная планировка

(1)  Уездная планировка составляется для всей территории уезда или для ее части.

(2)  Уездная планировка может составляться:

 

1)         для территории нескольких уездов или для частей их террито­рии по договоренности между заинтересованными уездными управами;

2)         для уточнения и дополнения уездной планировки, действую­щей в качестве тематической планировки, в соответствии с целями, указанными в части 3 настоящей статьи.

(3)  Целями уездной планировки являются:

1)         определение принципов и направлений пространственного развития уезда;

2)         сбалансирование общегосударственных и местных потреб­ностей и интересов пространственного развития;

3)         формирование основ щадящего и сбалансированного развития и их увязка с пространственным развитием, а также сбаланси­рованный учет потребностей развития экономической, социальной, культурной и природной среды при составлении планировки;

4) направление развития расселения;

 

5)         определение территорий и случаев обязательного детального планирования за пределами городов и поселков городского типа, если они не определены установленной общей планировкой;

6)         определение территорий с плотной застройкой по смыслу Закона о земельной реформе (Ведомости ЭР, 1991, 34, 426; ПАЭ, 2000, 52, 441; 2001, 3, 576; 36, 265; 2002, 4, 565; RT I, 2001, 31, 171; 2002, 11, 59; 47, 297 и 298), если они не определены установленной общей планировкой;

7)         планирование мер, обеспечивающих сохранность природных богатств, ценных пахотных земель, ландшафтов и природных сообществ и функционирование зеленой сети;

8)         определение общих условий использования сухопутных и водных территорий;

9)         определение условий землепользования, связанных с месторож­дениями полезных ископаемых и грунтами;

 

10)        определение месторасположения коридоров дорог, железных дорог, водных путей и инженерных сетей, аэродромов, портов и мест складирования отходов, а также иных инженерных сооружений;

11)        учет в планировке охраняемых природных территорий и условий их использования, представление в необходимых случаях предложений об уточнении условий использования, образовании новых охраняемых природных территорий или прекращении охранного режима;

12)        установление зон отдыха и определение условий их исполь­зования;

13)        определение территорий, имеющих общегосударственное оборонное значение.

 

(4)    Установленная уездная планировка является основой для состав­ления волостных и городских общих планировок, а в случае отсутствия установленной общей планировки — для составления уездных и городских детальных планировок и выдачи условий проектирования.

(5)    При составлении уездной планировки учитываются установленные общие планировки или, по договоренности с местными самоуправлениями, в необходимых случаях представляются предложения о внесении в них изменений.

Статья 8. Общая планировка

(1)   Общая планировка составляется для всей территории волости или города или ее частей.

(2)   Общая планировка может составляться:

 

1)         для территории нескольких волостей или городов либо частей их территории по договоренности между заинтересованными местными самоуправлениями;

2)         для уточнения и дополнения общей планировки, действующей в качестве тематической планировки, в соответствии с целями, указанными в части 3 настоящей статьи.

 

(3) Целями общей планировки являются:

1)         формирование принципов пространственного развития волости или города;

2)         проведение оценки экономических, социальных и культурных воздействий, а также воздействий на природную среду, которые могут сопутствовать планируемому пространствен­ному развитию, и на этой основании этого установлению условий для щадящего и сбалансированного пространст­венного развития;

3)         определение общих условий использования и строительства для сухопутных и водных территорий;

4)    определение территорий и случаев обязательного детального планирования за пределами городов и поселков городского типа;

5)         определение территорий с плотной застройкой по смыслу Закона о земельной реформе;

6)         определение территорий застройки, представляющих ценность с точки зрения среды обитания, ценных пахотных земель, ландшафтов и природных сообществ, а также установление условий их охраны и использования;

7)         установление условий, обеспечивающих функционирование зеленой сети;

8)         определение месторасположения дорог и улиц, железных дорог, портов и аэродромов, а также общих принципов орга­низации движения;

9)         определение в необходимых случаях дорог, находящихся на землях частноправовых лиц, в качестве дорог общего пользова­ния в порядке, установленном Законом о дорожном хозяйстве (ПАЭ, 1999, 38, 377; 2000, 3, 831; 2001, 41, 241; 44, 283; 2002, 4, 565; 14, 336; 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2002, 41, 249; 47, 297);

 

10)        определение месторасположения трасс и сооружений основ­ных инженерных сетей;

11)        определение рекреационных зон;

12)        уточнение размеров берегов и береговых зон, а также зон, в отношении которых действует запрет на строительную деятель­ность, в порядке, установленном Законом об охране берега и береговой зоны (RT I, 1995, 31, 382; 1999, 95, 843; 2001, 50, 290; 2002, 61, 375; 63, 387);

13)        внесение в необходимых случаях предложений об уточнении, изменении или прекращении охранного режима взятых под охрану территорий и отдельных объектов;

14)        внесение в необходимых случаях предложений о взятии под охрану территорий и отдельных объектов;

15)        учет общих оборонных потребностей, а в необходимых случаях определение территорий, имеющих оборонное значение, и уточнение границ определенных уездной планировкой терри­торий, имеющих оборонное значение;

 

16)        внесение предложений об уменьшении через планирование криминогенной опасности в городской среде;

17)        отражение в планировке иных условий землепользования и строительства, вытекающих из законов и других правовых актов.

 

(4)     В случае обоснованной необходимости общая планировка может содержать предложения о внесении изменений в установленную уездную планировку.

(5)     Составление общей планировки обязательно при выборе место­расположения для объекта с существенным пространственным воздействием. Площадь территории, планируемой общей планировкой для объекта с существенным пространственным воздействием, определяется уездным старейшиной в сотрудничестве с соответствующим местным самоуправле­нием и по согласованию с министром окружающей среды.

(6)     Объектом с существенным пространственным воздействием по смыслу настоящего Закона является объект, обусловленные которым транс­портные потоки, количество загрязняющих веществ, число посетителей и потребность в сырье или рабочей силе в планируемом месте расположения объекта в значительной мере отличаются от существовавших прежде и воздействие которого распространяется на значительную территорию. Список объектов с существенным пространственным воздействием устанав­ливается Правительством Республики.

 

(7)   Установленная общая планировка является основой для составления детальной планировки на территориях и в случаях обязательной детальной планировки, а также для землеустройства и выдачи условий проектирования за пределами территорий обязательного детального планирования.

(8)   Общей планировкой определяется необходимость и последователь­ность составления детальных планировок, также в ней раскрываются эконо­мические возможности реализации общей планировки.

Статья 9. Детальная планировка

(1)   Детальная планировка составляется для части территории волости или города и она служит основой для строительной деятельности и земле­пользования на ближайшие годы.

(2)   Целями детальной планировки являются:

 

1)          разделение планируемой территории на участки;

2)          установление права строительства на участке;

3)          разграничение площади застройки на участке, т.е. той части участка, на которой могут быть возведены здания согласно праву строительства на участке;

4)    определение территорий для прокладки улиц и организации дорожного движения, а в необходимых случаях определение находящейся на земле частноправового лица имеющейся или планируемой улицы в качестве дороги общего пользования в порядке, предусмотренном Законом о дорожном хозяйстве;

5)          определение принципов озеленения и благоустройства;

6)          определение разрывов между строениями;

 

7)         определение месторасположения инженерных сетей и инже­нерных сооружений;

8)         установление экологических требований для реализации наме­ченного планировкой и в необходимых случаях определение строений, при составлении строительного проекта которых необходимо провести оценку экологических воздействий;

9)         внесение в необходимых случаях предложений об уточнении, изменении или прекращении охранного режима взятых под охрану территорий и отдельных объектов;

 

10)        внесение в необходимых случаях предложений о взятии под охрану территорий и отдельных объектов;

11)        определение в необходимых случаях территорий застройки, представляющих ценность с точки зрения среды обитания, и установление условий их охраны и использования;

12)        установление в необходимых случаях важнейших архитектур­ных требований для строений;

13)        определение потребности в сервитутах;

14)        определение в необходимых случаях территорий, имеющих оборонное значение;

15)        установление требований и условий, уменьшающих кримино­генную опасность;

16)        определение на планируемой территории объема иных ограни­чений в отношении недвижимой собственности, вытекающих из законов и других правовых актов.

(3)   Участок — это запланированный под строительство земельный
участок на территории обязательного детального планирования.

(4)  Правом строительства на участке определяются:

1)          цель (цели) использования участка;

2)          максимально допустимое количество зданий на участке;

3)          максимально допустимая площадь застройки;

4)    максимально допустимая высота строений.

 

(5)   Разрыв — это минимально допустимое расстояние между строе­ниями.

(6)   В состав детальной планировки должен входить как минимум один чертеж, иллюстрирующий решения детальной планировки, чтобы плани­ровка была более понятна для лиц, участвующих в ее обнародовании и принятии по ней решения.

(7)   При наличии обоснованной потребности детальная планировка
может содержать предложения о внесении изменений в установленную
общую планировку.

(8)  Установленная детальная планировка является основой для образо­
вания новых кадастровых единиц и изменения границ существующих
кадастровых единиц при наличии обязанности составления детальной
планировки.

 

(9)    При наличии обязанности составления детальной планировки
составляется строительный проект на основании установленной детальной
планировки в порядке, установленном Законом о строительстве (RT I, 2002,
47, 297; ПАЭ, 2003, 9).

(10)    Местное самоуправление может допустить, за исключением
территорий, взятых под государственную охрану, и территорий застройки,
представляющих ценность с точки зрения среды обитания, без составления
детальной планировки:

1)          расширение имеющихся на участках промышленных предприя­тий промышленных строений и возведение вспомогательных к ним строений, а также составление для этого строительных проектов;

2)          составление строительного проекта для возведения на одном участке между существующей застройкой индивидуального жилого дома и его строительство при условии соблюдения при проектировании и строительстве нового индивидуального жилого дома существующих в данном районе характера застройки и принципов планирования, а также согласования условий проектирования с собственниками соседних недви-жимостей;

3)          составление строительного проекта для возведения на одном незанятом участке между существующей застройкой много­квартирного жилого дома и его строительство при условии соблюдения при определении этажности и площади застройки нового жилого дома соответствующих показателей имеющихся зданий и согласования условий проектирования с собствен­никами соседних недвижимостей;

4)    раздел застроенного несколькими зданиями участка между собственниками этих зданий на несколько участков, если желанию раздела недвижимости не сопутствует желание строительства зданий, обусловливающих обязанность составле­ния детальной планировки;

5)          изменение границ соседних участков, если изменение границ не влечет за собой изменение прежнего права строительства на этих участках, за исключением площади застройки, а также изменение прежних условий использования, и производится по соглашению собственников соседних участков.

(11) Собрание местного самоуправления может при наличии обоснован­
ной потребности инициировать составление детальной планировки на
территориях и в случаях, в отношении которых частью 2 статьи 3 настоящего
Закона не установлена обязанность составления детальной планировки.

 

Глава 3. СОСТАВЛЕНИЕ ПЛАНИРОВОК И УЧАСТИЕ В ЭТОМ ОБЩЕСТВЕННОСТИ

Статья 10. Инициирование и организация составления планировки

(1)   Каждый может инициировать предложение о составлении пла­нировки.

(2)   Составление общегосударственной планировки инициирует Прави­тельство Республики, а ее составление организует Министерство окру­жающей среды.

(3)   Составление уездной планировки инициирует уездный старейшина или Правительство Республики, а его составление организует уездный старейшина.

(4)   Составление общей планировки инициирует и организует местное самоуправление.

(5)   Составление детальной планировки инициирует и организует мест­ное самоуправление.

(6)   Местное самоуправление может заключить с лицом, заинтересован­ным в составлении детальной планировки, договор о составлении детальной планировки. Договором определяются обязанности местного самоуправле­ния и заинтересованного в составлении детальной планировки лица по составлению детальной планировки и финансированию ее составления. Частноправовое лицо не может быть заказчиком составления детальной планировки на территориях, взятых под охрану как заповедники или памятники старины, а также в случаях, когда составление детальной плани­ровки производится не в соответствии с установленной общей планировкой, а в городах с делением на городские районы — в соответствии с установ­ленной общей планировкой городского района.

(7)   Инициирование составления планировки, указанное в частях 2-5 настоящей статьи, означает принятие решения Правительства Республики, уездного старейшины или местного самоуправления о необходимости начала составления планировки.

Статья 11. Информирование о намерении составить планировку

(1)   Местное самоуправление информирует общественность о планируе­мых общих и детальных планировках в соответствующей газете не менее одного раза в год.

(2)   Соответствующей газетой по смыслу настоящего Закона является в отношении:

 

1)         общегосударственной планировки — как минимум одна ежедневная газета общегосударственного распространения;

2)         уездной планировки — регулярно выходящая уездная газета или как минимум одна ежедневная газета общегосударственного распространения и выходящая не реже одного раза в месяц волостная или городская газета;

 

3) общей и детальной планировок — выходящая не реже одного раза в месяц волостная или городская газета и регулярно выходящая уездная газета либо ежедневная газета общегосу­дарственного распространения, определенная местным само­управлением для публикации официальных сообщений волости или города.

Статья 12. Информирование о начатой планировке

(1)   Министерство, уездный старейшина или местное самоуправление, организующие составление планировки, сообщают о начале планировки, предоставляют информацию о размере и местонахождении планируемой территории, а также ознакомляют общественность с целями начатой планировки в соответствующей газете в течение одного месяца со дня принятия решения о начале планировки.

(2)   Сообщение о начале общегосударственной планировки публикуется в «Riigi Teataja Lisa».

 

(3)    Уездный старейшина информирует местные самоуправления о начале уездной планировки, касающейся их территорий, в течение двух недель со дня принятия решения о начале планировки.

(4)    Если при инициировании детальной планировки известно, что она может повлечь за собой необходимость отчуждения недвижимой вещи или ее части, то местное самоуправление в течение двух недель со дня принятия решения о начале детальной планировки информирует об этом заказным письмом собственника соответствующей недвижимой вещи.

(5)    Местное самоуправление в течение двух недель со дня принятия решения о начале общей или детальной планировки информирует об этом уездного старейшину.

Статья 13. Право на составление планировки

(1)    Общегосударственную, уездную или общую планировку могут
составлять или руководить ее составлением специалисты с соответствующим
высшим образованием, которым составление планировки поручено
министерством, уездным старейшиной или местным самоуправлением,
организующим составление планировки.

(2)   Имеющий высшее образование архитектор, планировщик или иной получивший подготовку в области планирования специалист может самостоятельно и под свою ответственность составлять детальные плани­ровки либо руководить их составлением.

(3)   Лицами, указанными в частях 1 и 2 настоящей статьи, являются также лица, получившие в странах — членах Европейского Союза профес­сиональную квалификацию архитектора, подтверждаемую документом, выданным в соответствующей стране — члене Европейского Союза. При наличии подтверждающего профессиональную квалификацию документа предполагается, что лицо имеет профессиональную квалификацию, согласно которой оно может организовать распределение ресурсов и выполнение работ другими лицами и нести ответственность за их работу. Перечень

 

документов, подтверждающих приобретение в странах — членах Евро­пейского Союза профессиональной квалификации архитектора, устанав­ливает министр экономики и коммуникаций.

Статья 14. Доступность сведений, необходимых

для составления планировки, и их хранение

(1)    Лица, находящиеся на планируемой территории или владеющие сведениями, касающимися планируемой территории, обязаны безвозмездно передавать сведения, необходимые для составления планировки, организую­щему составление планировки министерству, уездному старейшине или местному самоуправлению либо уполномоченному им составителю планировки.

(2)    Министерство, уездный старейшина или местное самоуправление, организующие составление планировки, обязаны обеспечивать сохранность сведений и материалов, собранных в ходе составления планировки, а также их доступность для заинтересованных лиц.

Статья 15. Временный запрет на строительство в период составления планировки

(1)   Местное самоуправление может в период составления планировки наложить временный запрет на строительство на планируемой территории или ее части, если при инициировании общей или детальной планировки известно, что начатой планировкой планируется внести изменения в ранее установленную для данной территории детальную планировку, определен­ные ею условия землепользования и строительства или право строительства на участке.

(2)   Временный запрет на строительство может устанавливаться на срок до двух лет.

 

(3)     Временный запрет на строительство не распространяется на строения, разрешение на строительство которых выдано до установления запрета на строительство.

(4)     Местное самоуправление уведомляет собственника недвижимой вещи, которого может касаться временный запрет на строительство, заказным письмом о намерении установления временного запрета на строи­тельство и его причинах не менее чем за две недели до установления времен­ного запрета на строительство.

(5)  Временный запрет на строительство доводится до сведения собствен­
ника недвижимой вещи, которого может касаться временный запрет на
строительство, заказным письмом в течение одной недели со дня установ­
ления запрета на строительство.

Статья 16. Сотрудничество при составлении планировок

(1)    К составлению общей и детальной планировок привлекаются
собственники недвижимых вещей, расположенных на планируемой
территории, жители указанных территорий и другие заинтересованные лица.

(2)  В целях ознакомления общественности с исходными принципами,
эскизными решениями и воздействиями, которые может повлечь за собой

 

реализация планировки,  местное  самоуправление  организует публичные обсуждения.

(3)   Необходимость в организации обсуждений в целях ознакомления с исходными принципами детальной планировки и эскизными решениями определяется местным самоуправлением. Организация как минимум одного публичного обсуждения обязательна, если детальная планировка состав­ляется для взятых под охрану территории, берега или береговой зоны по смыслу Закона о защите берега и береговой зоны либо для района, имеющего существенное градостроительное значение.

(4)   Планировки составляются:

 

1)          общегосударственная планировка — в сотрудничестве с уезд­ными старейшинами и уездными союзами местных самоуправ­лений, а также с министерствами;

2)          уездная планировка — в сотрудничестве с местными самоуправ­лениями планируемой территории, старейшинами уездов, расположенных по соседству с планируемой территорией, и Министерством окружающей среды, а также с другими министерствами, относящихся к сфере управления которых вопросов касается планировка;

3)          общая планировка — в сотрудничестве с местными самоуправ­лениями территорий, расположенных по соседству с плани­руемой территорией, и с соответствующим уездным старей­шиной;

4)    детальная планировка — в сотрудничестве с собственниками недвижимых вещей, расположенных на планируемой террито­рии, и с собственниками или владельцами существующих или проектируемых инженерных сетей с целью обеспечения планируемой территории инженерными сетями.

Статья 17. Согласование планировки

(1)   Общегосударственная планировка согласовывается с министерст­вами, уездными старейшинами и уездными союзами местных само­управлений.

(2)   До принятия планировки в соответствии со статьей 18 настоящего Закона организующие составление планировки уездный старейшина или местное самоуправление согласовывает:

 

1)         уездную планировку — со старейшинами уездов, располо­женных по соседству с планируемой территорией, и местными самоуправлениями планируемой территории;

2)         общую планировку — с местными самоуправлениями террито­рий, расположенных по соседству с планируемой территорией, и уездной службой по охране окружающей среды;

3)         общую и детальную планировки — с соответствующим госу­дарственным учреждением или управляющим охраняемой природной территории, если на планируемой территории расположена территория или отдельный объект, взятые под охрану государства, или планировкой вносится предложение о

 

взятии под охрану территории или объекта, либо если на планируемой территории находятся являющиеся государствен­ной собственностью полезные ископаемые или участки подземных горных выработок.

(3)  В случаях, не указанных в части 2 настоящей статьи, необходимость
в согласовании планировки с государственными учреждениями или уездной
службой по охране окружающей среды определяет:

1)         для уездной планировки — Министерство окружающей среды;

2)         для общей планировки и детальной планировки, содержащей предложение о внесении изменений в общую планировку, или детальной планировки, составляемой для территории, не имеющей установленной общей планировки, — уездный старейшина;

3)         для детальной планировки, составленной на основании установленной общей планировки, — местное самоуправление.

(4)  Если при согласовании не указывается на противоречие закону или
изданному на основе закона правовому акту либо установленной планировке,
то планировка считается согласованной, несмотря на представленные в
отношении планировки другие предложения и возражения.

(5)   Если согласование не дается в течение одного месяца со дня
отправления планировки согласующему лицу, то составитель планировки
может считать, что согласующее лицо не имеет в отношении планировки
предложений и возражений.

Статья 18. Принятие планировки и ее публичная демонстрация

(1)   Местное самоуправление принимает решение о принятии плани­ровки и организует ее публичную демонстрацию.

(2)   Публичная демонстрация планировки организуется:

 

1)         общей планировки — в центре волости или города и в круп­нейших населенных пунктах волости или в планируемом населенном пункте;

2)         детальной планировки — в центре волости и соответствующем населенном пункте волости или в центре города и соответст­вующем городском районе.

(3)   Уездный старейшина принимает решение о принятии уездной
планировки и организует ее публичную демонстрацию в центре уезда и
других городах, а также в центрах волостей планируемой территории.

(4)  Ознакомление общественности с основными принципами общегосу­
дарственной планировки осуществляется организующим составление плани­
ровки министерством через соответствующую газету.

(5)     Если предусмотренные общей или детальной планировкой
мероприятия влекут за собой необходимость принудительного отчуждения
недвижимой вещи или вносят против воли собственника изменения в
существующий порядок землепользования либо право строительства на
участке, то местное самоуправление не менее чем за две недели до начала
публичной демонстрации извещает собственника соответствующей недви-

 

жимой вещи заказным письмом о времени и месте проведения публичной демонстрации планировки и публичного обсуждения общей планировки.

(6)  Местное самоуправление или уездный старейшина, организующие
составление планировки, не менее чем за одну неделю до начала публичной
демонстрации извещает через соответствующую газету о времени и месте
проведения публичной демонстрации планировки и публичного обсуждения
уездной или общей планировки. Объявление должно включать:

1)         информацию о размере и местонахождении планируемой территории;

2)         краткую информацию о содержании планировки;

3)         в отношении детальной планировки — информацию о харак­тере планируемой застройки, а также о важнейших условиях землепользования и строительства.

(7)  Местное самоуправление не менее чем за одну неделю до начала
публичной демонстрации вывешивает объявление о публичной демон­
страции:

1)         общей планировки и представляющей всеобщий интерес детальной планировки — как минимум в одном открытом для свободного посещения и предназначенном для общего пользования здании или месте (магазин, библиотека, школа, автобусная остановка и т.п.) в деревнях волости или городских поселениях;

2)         детальной планировки — как минимум в одном открытом для свободного посещения и предназначенном для общего поль­зования здании или месте в соответствующей деревне волости и городском поселении.

 

(8)    Во время публичной демонстрации планировки в течение рабочего времени уездной управы или местного самоуправления должен быть обеспечен доступ заинтересованных лиц ко всем связанным с планировкой материалам и информации, которые находятся в распоряжении уездной управы или местного самоуправления, организующих составление планировки.

(9)    Вместе с планировкой на публичной демонстрации выставляются согласования планировки, а также мнения уездного старейшины или местного самоуправления, организующих составление планировки, относи­тельно предложений и возражений, представленных одновременно с согла­сованиями.

Статья 19. Продолжительность публичной демонстрации

Продолжительность публичной демонстрации составляет:

1)         для детальных планировок — две недели;

2)         для общих планировок — четыре недели;

3)         для уездных планировок — четыре недели.

Статья 20. Порядок представления предложений и возражений

(1) Каждый вправе представлять во время публичной демонстрации предложения и возражения по планировке. Возражение — это выражение

 

несогласия с каким-либо планировочным решением или утверждение о том, что в процессе составления планировки не выполнялись требования закона. (2) Лицам, представившим во время публичной демонстрации плани­ровки по почте или электронной почте предложения и возражения (далее — письменные предложения и возражения), местное самоуправление или уездный старейшина, организующие составление планировки, в течение двух недель после окончания публичной демонстрации планировки сообщают свое мнение относительно предложений и возражений, а также время и место проведения публичного обсуждения. В отношении направленных по почте предложений и возражений мнение сообщается заказным письмом, а в отношении отправленных по электронной почте предложений и возражений — по электронной почте.

Статья 21. Учет результатов публичной демонстрации

(1)   В течение одного месяца после окончания публичной демонстрации местное самоуправление организует публичное обсуждение общей плани­ровки и результатов ее публичной демонстрации, а уездный старейшина организует публичное обсуждение уездной планировки и результатов ее публичной демонстрации. Если во время публичной демонстрации посту­пили письменные предложения и возражения по детальной планировке, то местное самоуправление должно организовать публичное обсуждение детальной планировки в течение одного месяца после окончания публичной демонстрации.

(2)   Местное самоуправление публикует сообщение о времени и месте публичного обсуждения детальной планировки в соответствующей газете не менее чем за одну неделю до проведения публичного обсуждения.

(3)   Если во время публичной демонстрации планировки были представ­лены письменные предложения и возражения по планировке, то местное самоуправление или уездный старейшина, организующие составление плани­ровки, публикует информацию о результатах публичной демонстрации и публичного обсуждения в соответствующей газете в течение двух недель со дня проведения публичного обсуждения.

(4)   По результатам публичной демонстрации и публичного обсуждения местное самоуправление или уездный старейшина вносит в планировку необходимые исправления и дополнения, а в случаях, вытекающих из частей 1 и 2 статьи 23 настоящего Закона, представляет органу надзора планировку с информацией о неучтенных предложениях и возражениях.

(5)   Если исправления и дополнения, внесенные по результатам публич­ной демонстрации и публичного обсуждения, обусловливают изменение основных планировочных решений, то проводится повторное согласование планировки с лицами, которых касаются изменения, и после внесения изме­нений в планировку организуются повторные публичная демонстрация и публичное обсуждение в соответствии с положениями статей 17-20 настоя­щего Закона и настоящей статьи.

(6)   Лицо, представившее в ходе публичной демонстрации письменные предложения или возражения, может отказаться от своих предложений или возражений с письменным уведомлением об этом местного самоуправления

 

или уездного старейшины, организующих составление планировки, не позднее чем в течение двух недель со дня проведения публичного обсужде­ния планировки.

Статья 22. Упрощенный порядок составления детальной планировки

(1)    Местное самоуправление может при составлении детальной
планировки отказаться от выполнения установленных частью 1 статьи 12 и
статьями 18-21 настоящего Закона требований об обнародовании плани­
ровки, заменив это согласованиями с собственниками планируемого участка
и соседних участков, если детальная планировка составляется:

1)         для планирования на существующей территории застройки не более пяти участков индивидуальных жилых домов, дач или садовых домиков;

2)         для планирования одного незанятого участка между имею­щейся застройкой в городе или поселке городского типа, если основной функцией проектируемого для возведения на участке строения является жилой дом или офисное здание, размеры которого не меняют градостроительную среду данного района.

(2)  Местное самоуправление может в отношении детальной планировки,
составляемой с целью определения размера участка для имеющихся зданий и
сооружений на территориях, где не будут возводиться новые здания, обуслов­
ливающие обязанность составления детальной планировки, и где сохранится
прежнее целевое использование зданий, отказаться от выполнения установ­
ленных частью 1 статьи 12 и статьями 18-21 настоящего Закона требований
об обнародовании планировок, заменив это согласованиями с собствен­
никами планируемого участка и соседних участков.

(3)    Упрощенный порядок составления детальной планировки не
распространяется на территории и строения, находящиеся под охраной как
памятники старины или заповедники, а также на береговые зоны, преду­
смотренные Законом об охране берега и береговой зоны.

Глава 4. НАДЗОР ЗА СОСТАВЛЕНИЕМ

ПЛАНИРОВОК. УСТАНОВЛЕНИЕ ПЛАНИРОВОК

И ПРИЗНАНИЕ ИХ НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМИ

Статья 23. Надзор за составлением планировок

(1) Предусмотренный настоящей статьей надзор за составлением уезд­ных, общих и детальных планировок осуществляется до установления плани­ровки. Надзор осуществляют:

1)          за уездными планировками — Министерство  окружающей среды;

2)          за общими и детальными планировками — уездные старей­шины.

 

(2)  Предусмотренный настоящей статьей надзор не осуществляется за
детальной планировкой, если:

1)         детальная планировка составлена в соответствии с установ­ленной общей планировкой и учтены все представленные во время публичной демонстрации возражения;

2)         детальная планировка касается случаев, указанных в частях 1 и 2 статьи 22 настоящего Закона.

(3)  К компетенции органа надзора относятся:

1)         проверка соответствия планировки правовым актам;

2)         проверка соответствия планировки установленным планиров­кам более общего вида;

3)         дача согласия на внесение изменений в установленную плани­ровку более общего вида при установлении планировки, содер­жащей представленное ему предложение о внесении измене­ний в планировку более общего вида;

4)    контроль за соблюдением в планировке интересов государства, если в отношении планируемой территории отсутствует уста­новленная планировка более общего вида;

5)         заслушивание лиц, представивших во время публичной демонстрации планировки письменные возражения, а также организующих составление планировки уездной управы или местного самоуправления и дача заключений по возражениям, если возражения не были учтены при составлении планировки.

(4)  В случае недостижения указанными в пункте 5 части 3 настоящей
статьи лицами соглашения в ходе надзора орган надзора в течение двух
недель после заслушивания сторон направляет этим лицам свое письменное
заключение по возражениям.

(5)    Не разрешенные в ходе надзора разногласия между местным самоуправлением, организующим составление планировки, и уездным старейшиной, осуществляющим надзор, разрешаются министром окружаю­щей среды.

(6)    Орган надзора одобряет планировку после выполнения представ­ленных в ходе надзора требований и достижения соглашения по возраже­ниям, указанным в пункте 5 части 3 настоящей статьи, либо дачи по ним заключения и вносит уездному старейшине или местному самоуправлению предложение об установление планировки.

(7)    Орган надзора может при наличии обоснованной потребности внести предложение о частичном установлении планировки, представленной на контроль. Изменение размера планируемой территории в связи с частич­ным установлением планировки не считается изменением основного планировочного решения по смыслу настоящего Закона.

Статья 24. Установление планировки

(1)    Представленная министром окружающей среды общегосударствен­ная планировка устанавливается Правительством Республики.

(2)    Одобренная министром окружающей среды уездная планировка устанавливается уездным старейшиной.

 

(3)  Детальная планировка, за составлением которой не осуществляется
надзор, либо одобренная уездным старейшиной в ходе надзора общая или
детальная планировка устанавливается местным самоуправлением.

(4)   Если установленная общая планировка содержит предложение о
внесении изменений в установленную уездную планировку и уездный старей­
шина в ходе надзора согласился с изменениями, то уездный старейшина
вносит соответствующие изменения в уездную планировку. Решение об
установлении общей планировки, содержащей предложение о внесении
изменений в уездную планировку, вступает в силу после внесения в уездную
планировку изменений, содержащихся в общей планировке.

(5)   Если устанавливаемая детальная планировка содержит предложение о внесении изменений в установленную общую планировку и уездный старейшина в ходе надзора согласился с изменениями, то местное самоуправ­ление вносит соответствующие изменения в общую планировку и устанав­ливает детальную планировку.

(6)   С установлением планировки утрачивает действие ранее установ­ленная для той же территории планировка аналогичного вида или соответст­вующая часть ранее установленной для более крупной территории плани­ровки аналогичного вида. Предусмотренная статьей 7 или 8 настоящего Закона тематическая планировка дополняет и уточняет установленную ранее уездную или общую планировку.

(7)   Необходимые для реализации установленной планировки админист­ративные действия могут совершаться на основании официально заверенной в установленном Законом об административном производстве (ПАЭ, 2002, 5, 354; 14, 336; 17, 375) порядке копии установленной планировки или извле­чения из нее.

Статья 25. Сообщение об установлении планировки

(1)     Сообщение об установлении общегосударственной планировки публикуется в соответствующей газете.

(2)     Сообщение об установлении уездной планировки публикуется уездным старейшиной в соответствующей газете в течение одного месяца со дня принятия решения об установлении планировки.

 

(3)   Уездный старейшина направляет копию решения об установлении уездной планировки и установленную уездную планировку местным самоуправлениям планируемой территории и Министерству окружающей среды в течение одного месяца со дня установления планировки.

(4)   Сообщение об установлении общей и детальной планировок публи­куется местным самоуправлением в соответствующей газете в течение одного месяца со дня установления планировки.

(5)   Местное самоуправление направляет копию решения об установ­лении общей и детальной планировок и установленную планировку уездному старейшине, а информацию об условиях и ограничениях землепользования и строительства, вступивших в силу с установлением общей планировки, а также установленную детальную планировку — держателю государственного земельного кадастра в течение одного месяца со дня установления планировки.

 

(6)    Если установленная общая планировка содержит изменения,
вносимые в уездную планировку, и соответствующие изменения внесены
уездным старейшиной в уездную планировку, то уездный старейшина
направляет в Министерство окружающей среды отражающее изменения
извлечение из уездной планировки в течение одного месяца со дня внесения
изменений в планировку.

(7)  Местное самоуправление в течение одной недели со дня принятия
решения об установлении общей или детальной планировки уведомляет
заказным письмом об установлении планировки:

1)         лиц, внесенные которыми во время публичной демонстрации письменные предложения и возражения не были учтены при установлении планировки;

2)         собственников недвижимых вещей, существующее землеполь­зование или право строительства которых ограничивается на основании установленной планировки;

3)         собственников недвижимых вещей, в отношении недвижи­мости которых в ходе составления планировки был установлен временный запрет на строительство.

Статья 26. Оспаривание установления планировок

(1)   Каждое лицо имеет право обратиться в суд для оспаривания решения об установлении планировки в течение одного месяца со дня, когда оно узнало или должно было узнать об установлении планировки, если лицо считает, что данное решение противоречит закону или иному правовому акту либо что этим решением нарушены его права или ограничены его свободы.

(2)   Каждое лицо может внести органу, устанавливающему общую или детальную планировку, предложение о приведении установленной плани­ровки или решения об установлении планировки в соответствие с законом или иным правовым актом, если оно считает, что установленная планировка содержит противоречие закону или иному правовому акту либо что решение об установлении планировки противоречит закону. Уездный старейшина или местное самоуправление, установившие планировку, принимают свое решение по предложению и приводят планировку или решение об ее уста­новлении в соответствие с законом или иным правовым актом, если они считают предложение обоснованным, а также информируют заказным пись­мом представившее предложение лицо о своем решении и причинах приня­тия или отклонения предложения в течение одного месяца со дня получения предложения.

(3)   Местное самоуправление не вправе совершить действие и издать административный акт на основании планировочного решения или положе­ния планировки, обусловившего указанное в частях 1 и 2 настоящей статьи возражение или предложение, со дня получения возражения или предло­жения до дня принятия решения относительно предложения.

Статья 27. Признание установленной детальной планировки

недействительной

(1) Установленная детальная планировки или ее часть может быть признана недействительной, если местное самоуправление или собственник

 

недвижимости, расположенной на планируемой территории, желает отка­заться от реализации планировки.

(2) Местное самоуправление сообщает о признании установленной детальной планировки или ее части недействительной и о причинах призна­ния ее недействительной в соответствующей газете в течение одного месяца со дня признания планировки недействительной.

Статья 28. Доступность установленной планировки

(1)   Каждый имеет право ознакомиться с установленной планировкой.

(2)   Возможность ознакомления с установленной планировкой обеспе­чивается:

 

1)         с общегосударственной планировкой — в Министерстве окру­жающей среды и уездных управах;

2)         с уездной планировкой — в соответствующей уездной управе и местных самоуправлениях планируемой территории;

3)         с общей и детальной планировками — в местных самоуправ­лениях планируемой территории.

Статья 29. Обязанность инспектирования установленных

планировок

(1)     В ходе инспектирования установленных планировок выясняются результаты предусмотренного ими развития, возможности дальнейшей реализации планировок, необходимость внесения изменений в основные планировочные решения или признания детальной планировки недействи­тельной, а также иные вопросы, связанные с реализацией планировок.

(2)     Установленная общегосударственная планировка инспектируется Министерством окружающей среды, которое представляет результаты инспектирования и обзор существующего в государстве положения в области планирования Правительству Республики не позднее шести месяцев со дня очередных выборов в Рийгикогу.

(3)     Установленные общие планировки инспектируются местными самоуправлениями, которые представляют результаты инспектирования уездному старейшине не позднее шести месяцев со дня очередных выборов в собрания местных самоуправлений.

(4)  Местные самоуправления информируют общественность о результа­
тах инспектирования установленных планировок в соответствующих газетах.

Глава 5. ОТЧУЖДЕНИЕ НЕДВИЖИМОЙ ВЕЩИ

С ЦЕЛЬЮ РЕАЛИЗАЦИИ УСТАНОВЛЕННОЙ

ПЛАНИРОВКИ

Статья 30. Отчуждение недвижимой вещи

Местное самоуправление обязано приобрести находящуюся на сущест­вующей территории застройки недвижимую вещь или ее часть по требо­ванию собственника недвижимой вещи за незамедлительное и справедливое вознаграждение, если установленной детальной или общей планировкой:

 

1)         предусматривается использование недвижимой вещи или ее части в публичных целях;

2)         существенно ограничивается существующий порядок исполь­зования недвижимой вещи или исключается возможность ее использования прежним образом.

Статья 31. Применение принудительного отчуждения в целях реализации планировки

В целях реализации установленной генеральной или детальной планировки может применяться принудительное отчуждение недвижимой вещи на основаниях и в порядке, предусмотренных Законом о принуди­тельном отчуждении недвижимой вещи (ПАЭ, 1995, 28, 380; 58, 1006; 2002, 17, 375; RT I, 2002, 47, 297).

Глава 6. ОСОБЕННОСТИ ПРОЕКТИРОВАНИЯ СТРОЕНИЙ ГОСУДАРСТВЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ

Статья 32. Понятие строения государственного значения

Строениями государственного значения по смыслу настоящего Закона являются:

1)         общегосударственного значения полигоны Оборонительных войск;

2)         военные аэродромы общегосударственного значения;

3)         международные гражданские аэродромы;

4)    электростанции, объем производимой которыми энергии превышает одну треть потребляемой в государстве электро­энергии;

5)         общегосударственные места конечного складирования опас­ных отходов;

6)         общегосударственные места захоронения радиоактивных отходов;

7)         общегосударственного значения порты оборонного назна­чения.

Статья 33. Предложение о месторасположении строения

государственного значения

(1)    Предложения о месторасположении строений государственного
значения составляют министерства, к сфере управления которых относятся
проектируемые строения (далее в настоящей главе — министерство).

(2)    Предложения о месторасположении составляются, как правило, по нескольким местам. В состав предложений входят экономическое и техни­ческое обоснования и оценка экологических воздействий.

(3)    На основании предложений о месторасположении министерство начинает переговоры с местными самоуправлениями по возможному месту

 

расположения строения для достижения соглашения об окончательном месте расположения строения. Положения статьи 34 настоящего Закона не применяются в случае достижения с местным самоуправлением по одному из возможных мест расположения строения государственного значения согла­шения о месте расположения строения.

Статья 34. Составление планировки, определяющей место расположения строения государственного значения

(1)   Положения настоящей статьи могут применяться в случае, если местные самоуправления по возможным местам расположения строения государственного значения отказались от размещения на своей территории такого строения, а возможности достижения соглашения исчерпаны. В случае недостижения соглашения местное самоуправление представляет министерству письменное обоснование отказа от размещения на своей территории строения государственного значения в течение шести месяцев со дня представления местному самоуправлению письменного предложения министерства о месторасположении.

(2)   Предложение о применении положений настоящей статьи и об инициировании общей планировки в одном из мест, указанных в предложениях о месторасположении, министерство вносит в Правительство Республики с учетом экономических и технических обоснований, составлен­ных по предложениям о месторасположении, и оценки экологических воздействий.

(3)   Решение о применении положений настоящей статьи и об иниции­ровании общей планировки в одном из мест, указанных в предложениях о месторасположении строения государственного значения, принимает Правительство Республики.

(4)   Размер территории, планируемой общей планировкой, составляемой в качестве основы при выборе окончательного места расположения строения государственного значения, определяет уездный старейшина по месту распо­ложения строения государственного значения в сотрудничестве с министер­ством и местным самоуправлением по месту расположения строения. Размер планируемой территории согласовывается с министром окружающей среды.

(5)   При составлении и установлении общей планировки, определяющей окончательное место расположения строения государственного значения, а также при составлении и установлении детальной планировки, необходимой как основа строительства, предусмотренные главами 3 и 4 настоящего Закона задачи местного самоуправления выполняет уездный старейшина. Уездный старейшина организует составление планировки в сотрудничестве с министерством, к сфере управления которого относится строение государст­венного значения, и с местным самоуправлением по месту расположения строения государственного значения.

(6)   При составлении общей и детальной планировок, определяющих место расположения строения государственного значения, надзор за составлением планировок согласно статье 23 настоящего Закона осуществ­ляет Министерство окружающей среды.

 

(7) Общая и детальная планировки, определяющие место расположения строения государственного значения, согласовываются помимо лиц и орга­нов, указанных в статье 17 настоящего Закона, с местными самоуправле­ниями планируемой территории.

Глава 7. ВВЕДЕНИЕ В ДЕЙСТВИЕ И ПРИМЕНЕНИЕ ЗАКОНА

Статья 35. Внесение изменений в Закон о земельной реформе

В Закон о земельной реформе (Ведомости ЭР, 1991, 34, 426; ПАЭ, 2000, 52, 441; 2001, 3, 576; 36, 265; 2002, 4, 565; RT I, 2001, 31, 171; 2002, 11, 59; 47, 297 и 298) вносятся следующие изменения:

1)        шестое предложение части 1 статьи 6 изменяется и излагается в следующей редакции: «При возврате земли могут быть проведены перемежевка или планирование в соответствии с законом, а земля возвращается на основании утвержденного проекта перемежевки или установленной детальной плани­ровки.»;

2)        часть 4 статьи 7 изменяется и излагается в следующей редакции:

«(4) Положения настоящей статьи применяются на террито­риях с плотной застройкой. Территориями с плотной застройкой по смыслу настоящего Закона являются территории, предназна­ченные для плотной застройки установленной планировкой. При отсутствии общей планировки или невозможности определения территории с плотной застройкой на основании уездной плани­ровки таковыми считаются территории, на которые состав­лены генеральные планы городов и поселков городского типа, проекты детального планирования, схемы генеральных планов групп предприятии, проекты планирования и застройки сельских населенных пунктов и иные планировочные проекты, которые не признаны недействительными. При отсутствии указанных планировок территории с плотной застройкой определяются уездными старейшинами по предложениям собрании местного самоуправления.»;

3)   статья 22 дополняется частью I2 в следующем изложении:
<{(Р) Если на земле, граничащей с находящейся в частной собст­
венности недвижимой вещью, невозможно или нецелесообразно
образование самостоятельной кадастровой единицы, соответст­
вующей требованиям землеустройства, то собственники грани­
чащих с ней недвижимых вещей вправе с разрешения уездного
старейшины и на основании установленной детальной планиров­
ки приватизировать эту землю по преимущественному праву
покупки для присоединения к своим участкам.».

 

Статья 36. Внесение изменений в Закон о местном

самоуправлении

Пункты 31-33 части 1 статьи 22 Закона о местном самоуправлении (ПАЭ, 1993, 30, 558; 1999, 68, 755; 2000, 32, 322; 2002, 2, 489; 14, 336; 16, 313; 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2001, 100, 642; 2002, 29, 174; 36, 220; 58, 362; 64, 390 и 393; 82, 480) изменяются и излагаются в следующей редакции: «31) инициирование и установление общей планировки,-

32)   принятие общей планировки и объявление о ее публичной демонст­рации,-

33)   признание детальной планировки недействительной и установле­ние такой детальной планировки, при которой осуществление надзора за составлением планировок в соответствии с Законом о планировании обязательно или которой определяется терри­тория застройки, представляющей ценность с точки зрения среды обитания,-».

Статья 37. Внесение изменения в Закон об охраняемых

природных объектах

Часть 7 статьи 9 Закона об охраняемых природных объектах (ПАЭ, 1994, 52, 773; 1998, 24, 555; 1999, 40, 583; 2000, 6, 843; 2002, 14, 336; 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2001, 50, 286; 56, 337; 97, 602) изменяется и излагается в следующей редакции:

«.(7) Б пределах охраняемой территории с управляющим охраняе­мой территорией согласовываются.-

1)        изменение границ угодий кадастровых единиц,-

2)        землеустроительный план до его утверждения,-

3)        план ведения лесного хозяйства до его выдачи собственнику леса,-

4)        детальная и общая планировки до их принятия в соответст­вии с Законом о планировании,-

5)        условия проектирования и строительные проекты до выдачи на строения разрешении на строительство.».

Статья 38. Внесение изменений в Закон о земельном кадастре

В Закон о земельном кадастре (ПАЭ, 1994, 60, 1324; 2001, 16, 41; 2002, 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2002, 47, 297) вносятся следующие изменения:

1) статья 18 изменяется и излагается в следующей редакции: «Статья 18. Определение целевого назначения кадастровой единицы

(Г) При регистрации кадастровой единицы держатель кадастра должен зафиксировать в кадастре площади угодий и целевое назначение кадастровый единицы.

(2) При наличии установленной Законом о планировании обязан­ности составления детальной планировки местное самоуправ­ление определяет целевое назначение кадастровой единицы на основании установленной детальной планировки.

 

(3)    Виды целевого назначения и порядок его определения уста­навливаются Правительством Республики.

(4)    В случае изменения цели использования строения или его части, не влекущего за собой строительство, местное самоуправ­ление определяет целевое назначение кадастровой единицы на основании цели или целей использования строения или его части, указанных в разрешении на эксплуатацию строения, выданном в соответствии с Законом о строительстве (RTI, 2002, 47, 297; ПАЭ, 2003, 9).

(5)    Если изменение цели использования строения или его части сопровождается строительством, которое не влечет за собой обязанность составления детальной планировки, то местное самоуправление определяет целевое назначение кадастровой единицы на основании цели или целей использования строения, указанных в разрешении на строительство, выданном в соответ­ствии с Законом о строительстве, или в письменном согласии.

(6)    При отсутствии обязанности составления детальной
планировки в соответствии с Законом о планировании местное
самоуправление определяет целевое назначение кадастровой
единицы на основании установленной Законом о планировании
общей планировки. При отсутствии общей планировки целевое
назначение кадастровой единицы определяется собранием мест­
ного самоуправления.

(7)   Для возведения строения, за исключением строительства дорог, инженерных сетей и сооружений, на кадастровой единице, целевое назначение которой заключается в земле, предназна­ченной для коммерческого использования, на которой не имеется строений, образуется самостоятельная кадастровая единица, которая включает землю, занятую строением и необходимую для его обслуживания, и целевое назначение которой определяется в случае отсутствия обязанности составления детальной плани­ровки собранием местного самоуправления на основании цели использования строения. При наличии обязанности составления детальной планировки целевое назначение образуемой кадаст­ровой единицы определяется на основании детальной планировки.

(8)   С целью возведения строений, составляющих единый комплекс со строениями, расположенными на кадастровой единице, целевое назначение которой заключается в земле, предназначенной для коммерческого использования, или возведения строений, необхо­димых для использования по целевому назначению земли, предназначенной для коммерческого использования, либо строительства инженерных сетей и инженерных сооружений, самостоятельная кадастровая единица не образуется и в случае необходимости для земли в порядке, установленном частью 7 настоящей статьи, определяется несколько целей. В случае возведения   на   земле,   предназначенной   для   коммерческого


использования,   не указанных в настоящей  части  строений применяются положения части 7 настоящей статьи.у, 2) статья 19 изменяется и излагается в следующей редакции: «Статья 19. Уведомление об изменении целевого назначения кадастровой единицы

Местное самоуправление уведомляет держателя кадастра о решении, служащем основанием для изменения целевого назначе­ния кадастровой единицы, в течение одного месяца со дня приня­тия решения.».

Статья 39. Внесение изменений в Закон о проведении оценки экологических воздействий и экологического аудита

В Закон о проведении оценки экологических воздействий и эколо­гического аудита (ПАЭ, 2000, 51, 348; 2002, 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2002, 90, 521) вносятся следующие изменения:

1)   статья 1 дополняется частью 3 в следующей редакции:

<{(3) Проведение оценки экономических, социальных и культурных воздействий и воздействий на природную среду, которые может повлечь за собой реализация планировки, и установление на этой основе условий щадящего и сбалансированного пространственного развития производятся в соответствии с Законом о плани­ровании.»;

2)   часть  2  статьи 4  изменяется и  излагается в  следующей
редакции:

<{(2) Оценка экологических воздействий деятельности, планируе­мой на основании государственного плана или программы разви­тия, проводится в ходе составления или последующего изменения государственного плана или программы развития.»;

3)   статья 22 изменяется и излагается в следующей редакции:
«Статья 22. Стратегическая оценка экологических
воздействий

(Г) Стратегическая оценка экологических воздействий — это оценка возможных экологических воздействий, связанных с деятельностью, планируемой государственным планом или прог­раммой развития.

(2)  Оценка возможных экологических воздействий деятельности, планируемой государственным планом или программой развития, проводится в ходе составления плана или программы развития.

(3)  Отчет о стратегической оценке экологических воздействий прилагается в качестве отдельного раздела к государственному плану или программе развития».

Статья 40. Внесение изменений в Закон об охране берега и береговой зоны*

 

Статья 41. Внесение изменений в Закон о строительстве

В Закон о строительстве (RT I, 2002, 47, 297; ПАЭ, 2003, 9) вносятся следующие изменения:

(1)   В тексте закона слова «Министерство экономики» заменяются
словами «Министерство экономики и коммуникаций» в соответствующих
падежах и слова «министр экономики», за исключением статей 99 и 101,
заменяются словами «министр экономики и коммуникаций» в соответст­
вующих падежах.

(2)  Статья 14 изменяется и излагается в следующей редакции:

«Статья 14. Инженерные сети и инженерные сооружения (Г) Собственник недвижимой вещи должен разрешить строительство на своей недвижимой вещи наземных, подземных и воздушных инженерных сетей и сооружений (трубопроводов систем отопления, водоснабжения и канализации, телекоммуни­кационных или электрических сетей, установок слабого тока, оборудования для топливного газа, электроустановок и обору­дования, работающего под давлением, а также строений, необходимых для их обслуживания), если их строительство невозможно без использования недвижимой вещи или если их строительство в другом месте вызовет чрезмерные расходы. Собственник недвижимой вещи должен также разрешить проведение работ, необходимых для обслуживания инженерных сетей или сооружений, расположенных на его недвижимой вещи на законном основании. Аварийные работы допускается производить без предварительной договоренности с собствен­ником недвижимой вещи.

(2) Положения части 1 настоящей статьи не применяются, если инженерная сеть или инженерное сооружение не позволяет использовать недвижимую вещь по назначению.».

(3)  Статья 16 дополняется частью 9 в следующем изложении:

<{(9) Письменное согласие выдается на неопределенный срок. Письменное согласие утрачивает действие, если строительство не начато в течение двух лет со дня выдачи письменного согласия. Письменное согласие обнародуется на сайте государственного регистра строений.».

(4)  Часть 1 статьи 19 изменяется и излагается в следующей редакции:

<{(Г) Основой для составления строительного проекта в целях

возведения строения являются:

Г) в случаях, когда детальная планировка является обязатель­ной, — установленная детальная планировка и, если таковые имеются, то установленные местным самоуправлением дополнительные архитектурно-строительные условия в отно­шении строения;

2) на территории, где детальная планировка не является обязательной, —условия проектирования.».

(5)  Часть 5 статьи 23 изменяется и излагается в следующей редакции:

 

<{(5) Разрешение на строительство в территориальном море выдается лицу, в отношении которого в крепостную книгу внесено соответствующее вещное право, либо которое заключило соответствующий договор вещного права или нотариально заверенное соглашение, подтверждающее заключение такого договора вещного права, либо которое обладает вытекающим из закона правом пользования землей, принадлежащей другому лицу. Разрешение на строительство инженерной сети или инженерного сооружения на принадлежащей другому лицу недвижимой вещи выдается собственнику инженерной сети или инженерного сооружения, в отношении которого в крепостную книгу внесено соответствующее вещное право, либо который заключил соответствующий договор вещного права, либо который заклю­чил с собственником недвижимой вещи или лицом, обладающим вытекающим из закона правом землепользования, нотариально заверенное соглашение о строительстве инженерной сети или инженерного сооружения, либо который обладает вытекающим из закона правом пользования землей, принадлежащей другому лицу. Указанные соглашения следует представить местному самоуправл ени ю.».

(6)  В статье 29:

1)   пункт  4  части  2  изменяется  и  излагается  в  следующей
редакции:

«4) ходатайствовать по окончании строительства о получении разрешения на эксплуатацию строения или представить в случае ликвидации строения справку о строении.»;

2)   части 6 и 7 изменяются и излагаются в следующей редакции:
«(6) В справке о начале строительства указываются данные о
строении, время начала строительства, фамилии или наимено­
вании лица, осуществляющего надзор собственника, и лица,
осуществляющего строительство, их личные коды или коды по
коммерческому либо иному регистру или при отсутствии личных
кодов — даты рождения и контактные данные вышеназванных
лиц.

(7) Требования к форме справки и порядок представления справки о начале строительства устанавливает министр экономики и коммуникаций.».

(7)  Часть 8 статьи 33 изменяется и излагается в следующей редакции:

<{(8) Ходатайство о получении разрешения на эксплуатацию должен подавать собственник строения. Ходатайство о получе­нии разрешения на эксплуатацию строения, находящегося в общей собственности нескольких лиц, собственники строения должны подать совместно. Разрешение на эксплуатацию инженерной сети или инженерного сооружения, построенных на недвижимой вещи, принадлежащей другому лицу, выдается собственнику инженерной сети или инженерного сооружения, в отношении

 

которого в крепостную книгу внесено соответствующее вещное право, либо который заключил соответствующий договор вещного права, либо который заключил с собственником недви­жимой вещи или лицом, обладающим вытекающим из закона правом землепользования, нотариально заверенное соглашение о строительстве или эксплуатации инженерной сети или инже­нерного сооружения, либо который обладает вытекающим из закона правом пользования землей, принадлежащей другому лицу. При подаче ходатайства о получении разрешения на эксплуа­тацию построенных на чужой земле инженерной сети или инже­нерного сооружения собственник инженерной сети или инже­нерного сооружения должен представить подтверждение своего права собственности на инженерную сеть или инженерное сооружение».

(8)   Пункты 9 и 10 статьи 82 признаются недействительными.

(9)   Статья 93 изменяется и излагается в следующей редакции:

«Статья 93. Внесение изменений в Закон о квартирной собственности

Б Закон о квартирной собственности (ПАЭ, 2001, 3, 601; 2002, 4, 565; RTI, 2002, 47, 297) вносятся следующие изменения.-Г) пункт 1 части 3 статьи 5 дополняется после слов «разре­шение на строительство» словами «или на эксплуатацию»; 2) закон дополняется статьей 281 в следующем изложении.-«Статья 28′. Обособленная площадь

При установлении квартирной собственности в отношении приватизированных жилых помещении или приватизи­рованных нежилых помещении в состав реальной части квартирной собственности включается, в частности, также обособленная площадь, каковой является расположенное в том же здании отдельно от жилого помещения помещение, необходимое для обслуживания жилого помещения, или расположенное отдельно от нежилого помещения по смыслу Закона о приватизации нежилых помещении (ПАЭ, 1995, 43/44, 979,-1996, 6, 27; 1997, 18, 210; 1999, 43, 386,- 64, 754,- 2001, 3, 576) помещение, необходимое для обслуживания нежилого помещения, или необходимая для обслуживания части строения часть строения, расположенная отдельно от разграниченной части строения.».

(10) Статья 97 изменяется и излагается в следующей редакции:

«Статья 97. Внесение изменения в Закон о вещном праве Статья 158 Закона о вещном праве (ПАЭ, 1994, 6-8, 590,-1999, 57, 509,- 2001, 41, 185; 2002, 4,  565; 14, 336,- RT I, 2002, 47, 297) изменяется и излагается в следующей редакции.-

«Статья 158. Инженерные сети и инженерные сооружения Расположенные на принадлежащей другому лицу недвижимой вещи инженерные сети и инженерные сооружения (трубо-

 

проводы систем отопления, водоснабжения и канализации, телекоммуникационные и электрические сети, установки слабого тока и топливного газа, электрооборудование и оборудование, работающее под давлением, а также строения, необходимые для их обслуживания) не являются существенной частью недвижимой вещи.». (11) Статья 101 изменяется и излагается в следующей редакции: «Статья 101. Лицензия

Предприниматель, которому до вступления настоящего Закона в силу министром экономики или министром экономики и комму­никаций выдана лицензия для осуществления предприниматель­ской деятельности в сфере строительства, срок действия которой истекает после 1 января 2003 года, может осуществ­лять указанный в лицензии вид деятельности до наступления указанного в лицензии срока, но не более чем по 31 марта 2003 года.».

Статья 42. Внесение изменений в Закон об экологическом надзоре*

Статья 43. Внесение изменений в Закон о введении в действие и применении Закона о вещном праве

В Закон о введении в действие и применении Закона о вещном праве (ПАЭ, 1994, 6-8, 1021; 1999, 58, 510; 2000, 32, 325; 2001, 3, 576; 41, 234; 2002, 14, 336; RT I, 2001, 31, 171; 94, 582; 2002, 47, 297) вносятся следующие изменения:

(1) Статья 152 изменяется и излагается в следующей редакции:

«Статья 152. Терпимость в отношении инженерных сетей и инженерных сооружений

(Г) Собственник обязан проявлять терпимость в отношении построенных до 1 апреля 1999 года на его недвижимой вещи или еще не занесенной в крепостную книгу земле инженерных сетей и инженерных сооружений (трубопроводы систем отопления, водоснабжения и канализации, телекоммуникационные и электрические сети, установки слабого тока и топливного газа, электрооборудование и оборудование, работающее под давле­нием, а также строения, необходимые для их обслуживания), независимо от обременения или необременения недвижимой вещи соответствующим вещным правом. Собственник должен, в частности, разрешить проведение работ, необходимых для обслуживания, ремонта и реконструкции инженерной сети или инженерного сооружения (далее — инженерное сооружение). Собственник может потребовать удаления инженерного сооружения, если оно уже не используется по целевому назначению. (2) С 1 апреля 1999 года для строительства инженерного соору­жения на чужой недвижимой вещи требуется обременение недви-

 

жимой вещи реальным сервитутом или личным правом пользова­ния. Для строительства инженерного сооружения на земле, которая еще не занесена в крепостную книгу либо принадлежит государству или местному самоуправлению, достаточно простого письменного или нотариально удостоверенного соглашения с собственником земли.».

(2)  В статье 153:

1)   часть 1 изменяется и излагается в следующей редакции:

«(1) Собственник инженерного сооружения, принадлежащее которому инженерное сооружение построено на правовом основании на чужой недвижимой вещи после 1 апреля 1999 года, вправе требовать в течение десяти лет, начиная со дня занесения в крепостную книгу земли, связанной с инженерным сооружением, установления реального сервитута или личного права пользования для установления обязанности проявлять терпимость в отношении инженерного сооружения»;

2)   статья дополняется частью I1 в следующем изложении:

«(I1) Собственник недвижимой вещи может отказать в установлении реального сервитута или личного права пользо­вания, если дальнейшее нахождение инженерного сооружения на недвижимой вещи в существенной мере препятствует ее использованию, а вред, причиняемый собственнику в связи с нахождением инженерного сооружения на его недвижимой вещи, превышает расходы на перемещение этого сооружения в другое место, а также в случае, если собственник понесет все расходы по перемещению инженерного сооружения и предварительно предоставит собственнику инженерного сооружения на это достаточную гарантию.».

(3)  Статья 154 изменяется и излагается в следующей редакции:

«Статья 154. Плата за терпимость в отношении инженерного сооружения

(Г) Собственник недвижимой вещи вправе требовать внесения платы за проявление терпимости в отношении построенного на его недвижимой вещи инженерного сооружения, независимо о того, вытекаетли обязанность проявлять терпимость из закона либо из обременения недвижимой вещи сервитутом или личным правом пользования. Размер платы равняется размеру земельного налога, соответствующего площади охранной зоны инженерного сооружения, который умножается на коэффициент целевого назначения земли. Периоды и порядок внесения платы, а также коэффициенты целевого назначения земли устанавливаются Правительством Республики.

(2) Собственник инженерного сооружения, принадлежащее которому инженерное сооружение построено на чужой недвижи­мой вещи до 1 апреля 1999 года, освобождается от внесения платы за обязанность проявлять терпимость в отношении инженерного сооружения до 1 января 2009 года.

 

(3) Собственник инженерного сооружения, принадлежащее которому инженерное сооружение построено на законном осно­вании на принадлежащей государству или местному самоуправ­лению недвижимой вещи после 1 апреля 1999 года, освобождается от внесения платы за обязанность проявлять терпимость в отношении инженерного сооружения до 1 января 2009 года.».

Статья 44. Применение закона к собственнику права землепользования

Установленные настоящим Законом права собственника недвижимой вещи при составлении планировки распространяются также на собственников права землепользования, возникшего до 1 ноября 1991 года.

Статья 45. Обязанность составления общих планировок

Местные самоуправления обязаны обеспечивать:

1)         установление городских общих планировок не позднее чем к 1 января 2006 года;

2)         установление волостных общих планировок не позднее чем к 1 июля 2007 года.

Статья 46. Применение закона в отношении находящихся в производстве планировок, установленных планировок

и установленных строительных уставов

(1)   Производство по принятой уездным старейшиной или местным
самоуправлением уездной, общей или детальной планировке до установления
планировки ведется на основании действовавшего до вступления настоящего
Закона в силу Закона о планировании и строительстве (ПАЭ, 1995, 58, 1006;
1996, 38/39, 738; 50/51, 953; 1999, 28, 380; 31, 399; 34, 398; 2000, 6, 843; 51, 348;
2001, 35, 377; 41, 234; 44, 283; 2002, 14, 336; 2003, 4, 387; RT I, 2002, 47, 297).

(2)  Планировки, установленные на основании Закона о планировании и
строительстве, сохраняют действие после вступления настоящего Закона в силу.

(3)   Волостные и городские строительные уставы, установленные на
основании Закона о планировании и строительстве, сохраняют действие
после вступления в силу настоящего Закона и Закона о строительстве в той
мере, в какой это не противоречит положениям настоящего Закона и Закона
о строительстве, касающимся строительного устава. Местные самоуправле­
ния приводят волостные и городские строительные уставы в соответствие с
положениями настоящего Закона и Закона о строительстве в течение шести
месяцев после вступления указанных законов в силу.

Статья 47. Вступление закона в силу

Настоящий Закон вступает в силу 1 января 2003 года.

Заместитель председателя Рийгикогу Тунне КЕЛАМ

* Закон не переведен на русский язык. — Ред.

 

Объявлен постановлением Президента Республики от 3 декабря 2002 г. № 279 ЗАКОН О БЕЗОПАСНОСТИ МЕХАНИЗМОВ

Принят 13 ноября 2002 года (RTI, 2002, 99, 580)

Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1. Сфера регулирования закона

Настоящим Законом устанавливаются в целях охраны здоровья, безопас­ности и имущества людей требования в отношении:

1)         механизмов и выпускаемых на рынок отдельно устройств безопасности (далее — устройства безопасности), их выпуска на рынок, приемки в эксплуатацию и использования, а также работ по установке, ремонту и переоборудованию механизмов;

2)         оценки и подтверждения соответствия механизмов и устройств безопасности установленным требованиям, их технического контроля и государственного надзора за ними;

3)         нотифицированных органов, лиц, выполняющих работы по установке, ремонту и переоборудованию механизмов, лиц, проводящих оценку и подтверждение соответствия лиц уста­новленным требованиям, а также лиц, осуществляющих технический контроль;

4)    наблюдателей за эксплуатацией механизмов, операторов механизмов, лиц, руководящих работами по установке, ремонту или переоборудованию механизмов, а также их оценке и подтверждению их соответствия установленным требованиям;

5)         устройств, систем защиты, компонентов и принадлежностей, используемых в потенциально взрывоопасной среде, их выпуска на рынок, приемки в эксплуатацию и использования, порядка оценки и подтверждения их соответствия установлен­ным требованиям, а также зонирования потенциально взрыво­опасной среды.

Статья 2. Применение других законов

(1)    Если предотвращение опасностей, связанных с механизмами или устройствами безопасности, урегулировано другим законом или изданным на его основе правовым актом, то применяются установленные настоящим Законом требования с учетом особенностей, вытекающих из другого закона или установленного на его основе правового акта.

(2)    Если источником связанной с механизмом опасности является главным образом электричество, то в отношении такого механизма приме­няется Закон об электробезопасности (ПАЭ, 2003, 12).

 

(3) К предусмотренному настоящим Законом административному производству применяются положения Закона об административном произ­водстве (ПАЭ, 2002, 5, 354; 14, 336; 17, 375) с учетом особенностей, вытекаю­щих из настоящего Закона.

Статья 3. Прочие механизмы, используемое

во взрывоопасной среде оборудование, системы защиты,

компоненты и принадлежности

(1) Настоящий Закон не применяется в отношении следующих механизмов:

1)          медицинское оборудование;

2)          паровые котлы, резервуары и напорные резервуары;

3)          специально спроектированные механизмы и используемые в ядерной технологии механизмы, аварии которых могут вызвать радиоактивную эмиссию;

4)    детали механизмов, являющиеся источниками радиоактивного излучения;

5)          огнестрельное оружие;

6)          резервуары и трубопроводы, предназначенные для хранения и транспортировки бензина, дизельного топлива, иных легко­воспламеняющихся жидкостей и опасных веществ;

7)          транспортные средства, предназначенные только для пере­возки людей по воздуху, дорогам, железным дорогам или водным путям, и прицепы к ним, а также транспортные средства, предназначенные для перевозки грузов по воздуху, дорогам общего пользования, железным дорогам или водным путям. Настоящий Закон применяется в отношении транспорт­ных средств, используемых при добыче полезных ископаемых;

8)          морские суда, а также другие плавсредства, предназначенные для плавания в открытом море, и находящиеся на их борту механизмы;

9)          канатные дороги, предназначенные для перевозки людей, включая фуникулеры;

 

10)        колесные или гусеничные тракторы, имеющие не менее двух осей, основной функцией которых является создание тягового усиления и которые предназначены для использования в качестве тягачей при транспортировке или эксплуатации ору­дий, механизмов или трейлеров, используемых в сельском или лесном хозяйстве, и могут быть оборудованы средствами для перевозки грузов или пассажиров;

11)        механизмы, спроектированные и произведенные для исполь­зования в военных целях или для выполнения задач полиции;

12)        стационарно установленное в строениях оборудование с вертикальным движением кабины по жестким направляющим, имеющим относительно горизонтальной плоскости наклон более  15 градусов, и которое предназначено для транспор-

 

тировки либо только людей, либо людей и грузов, либо только грузов, если люди имеют свободный доступ в кабину, а управ­ляющее устройство расположено в кабине или в доступном для находящегося в кабине человека месте.

(2)    Настоящий Закон не применяется в отношении следующих
устройств, систем защиты, компонентов и принадлежностей, используемых в
потенциально взрывоопасной среде:

1)         медицинское оборудование, предназначенное для работы в лечебных учреждениях;

2)         устройства и системы защиты, в которых взрывоопасность связана со взрывчатым веществом или нестабильным хими­ческим веществом;

3)         устройства, предназначенные для использования в домашнем хозяйстве или непроизводственной среде, где потенциально взрывоопасная среда может возникнуть редко, только в связи с утечкой топливного газа;

4)    средства индивидуальной защиты;

5)         морские суда, а также другие плавсредства, предназначенные для плавания в открытом море, и находящееся на их борту оборудование;

6)         транспортные средства, предназначенные только для пере­возки людей по воздуху, дорогам, железным дорогам или вод­ным путям, и прицепы к ним, а также в отношении транспорт­ных средств в той мере, в какой они сконструированы для перевозки грузов по воздуху, дорогам общего пользования, железным дорогам или водным путям. Настоящий Закон применяется главным образом в отношении транспортных средств, предназначенных для использования в потенциально взрывоопасной среде;

7)         устройства, предназначенные для использования в военных целях.

(3)  Требования главы 2 настоящего Закона, за исключением требования,
установленного пунктом 1 части 1 статьи 5, не применяются в отношении
следующих механизмов:

1)         механизмы, единственным источником силы которых является непосредственно применяемая мускульная сила человека. Требования главы 2 настоящего Закона применяются в отноше­нии механизмов, используемых для поднятия и опускания тяжестей;

2)         используемые для перевозки людей транспортные средства, движущиеся по зубчатым рельсам;

3)         подъемники, предназначенные для прикрепления к строениям на строительных площадках, которые используются для поднятия людей или людей и грузов;

4)    специальное оборудование (аттракционы), предназначенное для использования на ярмарочных площадках и в парках развлечений;

 

5)          шахтные подъемники;

6)          сценические подъемно-опускные механизмы в театрах.

(4) Министр экономики и коммуникаций может устанавливать требо­вания безопасности для механизмов, указанных в части 3 настоящей статьи.

Статья 4. Понятия

(1)   В настоящем Законе применяются понятия, перечисленные в статье 2 Закона о подтверждении соответствия продукции установленным требова­ниям (ПАЭ, 2000, 8, 825; 2002, 7, 20; RT I, 2002, 44, 282), в установленном там значении с учетом особенностей, вытекающих из настоящего Закона.

(2)   Механизмом по смыслу настоящего Закона является:

 

1)          совокупность соединенных между собой деталей или частей, как минимум одна из которых является подвижной с соответст­вующим приводом и цепью управления и энергоснабжения, которые соединены для выполнения определенных функций, как то: обработка, оборот, перемещение или фасовка мате­риалов;

2)          совокупность механизмов, которые для достижения единого результата установлены и управляются таким образом, чтобы они функционировали как единое целое;

3)          сменное оборудование, которое изменяет функцию механизма и не является запасной частью или орудием труда и выпущено на рынок для того, чтобы пользователь сам соединил его с механизмом, разными механизмами либо трактором (далее — сменное оборудование).

 

(3)   Устройство безопасности по смыслу настоящего Закона — это используемое при механизме приспособление, которое выпускается произво­дителем или его уполномоченным представителем на рынок с тем, чтобы выполнялась функция обеспечения безопасности, а отказы или помехи в функционировании которого могут создавать опасность для людей, причем оно не является сменным оборудованием.

(4)   Взрывоопасная среда по смыслу настоящего Закона — это среда, в которой имеется смесь горючего вещества и соответствующего атмосферным условиям воздуха в виде газа, пара, тумана или пыли, горение которой после воспламенения распространяется на всю смесь.

(5)   Потенциально взрывоопасная среда (далее — взрывоопасная зона) по смыслу настоящего Закона — это среда, которая может стать взрывоопасной по локальным или обусловленным процессом труда причинам.

(6)   Оборудование взрывоопасной зоны по смыслу настоящего Закона — это механизм, аппарат, стационарное или переносное оборудование либо его управляющий компонент или деталь, а также система обнаружения или глушения, которые отдельно или в совокупности предназначены для переработки вещества или выработки, переноса, хранения, измерения, управления или преобразования энергии и могут вызвать взрыв, обусловленный собственным потенциальным источником возгорания.

(7)   Система защиты по смыслу настоящего Закона — это устройство, предназначенное для немедленной блокировки первоначального взрыва или

 

ограничения последствий взрыва, которое выпускается на рынок отдельно, для использования в качестве автономной системы и не является компонентом.

(8)    Компонент по смыслу настоящего Закона — это любой предмет, который имеет существенное значение для обеспечения безопасной работы оборудования взрывоопасной зоны или безопасной работы системы защиты и у которого отсутствует самостоятельная функция.

(9)    Принадлежность по смыслу настоящего Закона — это устройство безопасности, контроля или регулировки, предназначенное для использо­вания за пределами взрывоопасной зоны, однако являющееся с точки зрения предотвращения опасности взрыва необходимым для обеспечения безопас­ной работы оборудования взрывоопасной зоны или системы защиты.

(10) Выпуск на рынок по смыслу настоящего Закона — это деятельность, посредством которой механизм, устройство безопасности, оборудование взрывоопасной зоны, система защиты, компонент или принадлежность впервые становятся доступными для распространения или принятия к использованию на территории Эстонии или страны — члена Европейских сообществ.

(11)    Уполномоченный представитель производителя по смыслу
настоящего Закона — это лицо, постоянно проживающее или находящееся на
территории Эстонии или страны — члена Европейских сообществ и
письменно уполномоченное производителем на выполнение задач уполно­
моченного представителя, установленных настоящим Законом и изданными
на его основе правовыми актами.

(12)   Декларация производителя по смыслу настоящего Закона — это письменное подтверждение производителя или его уполномоченного представителя о том, что механизм предназначен для присоединения к другому механизму, в результате которого образуется новый механизм.

(13)   Эксплуатация в предусмотренных целях оборудования взрыво­опасной зоны, систем защиты и принадлежностей по смыслу настоящего Закона — это их использование согласно классу оборудования и категории, к которым относится оборудование или система защиты, а также информации, предоставленной производителем с целью обеспечения безопасной работы.

Глава 2. ВЫПУСК НА РЫНОК

Статья 5. Выпуск на рынок механизмов и устройств безопасности

(1) Механизм может быть выпущен на рынок, если:

1)         он при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляет опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)         он соответствует требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов;

 

3)          его соответствие установленным требованиям подтверждено в порядке, предусмотренном настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами;

4)    на него имеется декларация соответствия;

5)          на нем имеется знак соответствия;

6)          он снабжен иным необходимым обозначением и информацией.

(2)  Устройство безопасности может быть выпущено на рынок, если:

1)          оно при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляет опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)          оно соответствует требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов;

3)          оно выполняет предусмотренную функцию обеспечения безо­пасности;

4)    его соответствие установленным требованиям подтверждено в порядке, предусмотренном настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами;

5)          на него имеется декларация соответствия;

6)          оно снабжено иным необходимым обозначением и инфор­мацией.

(3)   Механизм, который предназначен для присоединения к другому
механизму в целях образования нового механизма и не может функциони­
ровать самостоятельно, а также не является сменным оборудованием, может
быть выпущен на рынок без учета требований, установленных частью 1
настоящей статьи, если на выпускаемый на рынок механизм имеется декла­
рация производителя, выданная производителем или уполномоченным им
представителем.

Статья 6. Выпуск на рынок оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты, компонентов и принадлежностей

(1)  Оборудование взрывоопасной зоны, система защиты и принадлеж­
ность могут быть выпущены на рынок, если:

1)          они при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляют опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)          они соответствуют требованиям, установленным настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами;

3)          их соответствие установленным требованиям подтверждено в порядке, предусмотренном настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами;

4)    на них имеются декларации соответствия;

5)          на них имеются знаки соответствия;

6)          они снабжены иными необходимыми обозначениями и инфор­мацией.

(2)  Компонент, предназначенный для присоединения к оборудованию
взрывоопасной зоны или системе защиты, может быть выпущен на рынок,
если на него имеется выданное производителем компонента или его уполно-

 

моченным представителем свидетельство о соответствии, подтверждающее соответствие компонента требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов, а также содержащее его основные параметры и инструкции по присоединению компонента к оборудованию взрывоопасной зоны или системе защиты таким образом, чтобы было обеспечено соответствие готового оборудования или готовой системы защиты установ­ленным требованиям.

(3)  В случае подачи обоснованного ходатайства орган, осуществляющий
государственный надзор, может выдать разрешение на выпуск на рынок и
использование оборудования взрывоопасной зоны, системы защиты и
принадлежности также в случае невыполнения требований, установленных
пунктами 3-5 части 1 настоящей статьи, если выпуск на рынок и принятие к
использованию производятся в интересах обеспечения безопасности.

(4)    Требования охраны здоровья и безопасности в отношении
механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны,
систем защиты и принадлежностей, классификация оборудования взрыво­
опасной зоны, а также требования, касающиеся наличия при них необхо­
димой информации и установки знаков соответствия, устанавливаются
министром экономики и коммуникаций.

Статья 7. Оценка и подтверждение соответствия установленным требованиям

(1)    В отношении оценки и подтверждения соответствия механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты, компонентов и принадлежностей установленным требованиям применяется порядок, установленный Законом о подтверждении соответствия продукции установленным требованиям, с учетом особенностей, вытекающих из настоящего Закона.

(2)    Проведение оценки и подтверждения соответствия механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей установленным требованиям должен обеспечить произ­водитель или уполномоченный им представитель.

(3)    В случае несоблюдения производителем механизма или устройства безопасности либо его уполномоченным представителем предусмотренного настоящим Законом порядка оценки и подтверждения соответствия указанные действия должно совершить лицо, выпускающее механизм или устройство безопасности на рынок.

(4)   Порядок оценки и подтверждения соответствия установленным
требованиям обязаны соблюдать также лица, комплектующие механизмы или
устройства безопасности из механизмов, их деталей или устройств
безопасности различного происхождения или изготавливающие механизмы
или устройства безопасности для собственных нужд.

(5)  Требования частей 3 и 4 настоящей статьи не применяются, если к
механизмам или тракторам присоединяется сменное оборудование, при
условии совместимости всех присоединяемых комплектующих частей,
установки на них знака соответствия и наличия на них декларации
соответствия.

 

(6)    Порядок оценки и подтверждения соответствия механизмов,
устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты,
компонентов и принадлежностей установленным требованиям, необходимые
для оценки и подтверждения соответствия процедуры, а также требования к
технической документации, сертификатам оценки соответствия типу,
декларациям производителя и декларациям соответствия устанавливаются
министром экономики и коммуникаций.

(7)  Процедурами, необходимыми для оценки и подтверждения соответ­
ствия механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной
зоны, систем защиты и принадлежностей установленным требованиям,
может быть предусмотрена обязанность привлечения нотифицированного
органа.

Статья 8. Демонстрация механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей, не соответствующих установленным требованиям

Механизмы, устройства безопасности, оборудование взрывоопасной зоны, системы защиты и принадлежности, не соответствующие требованиям настоящего Закона, могут демонстрироваться на ярмарках, выставках и иных публичных показах при условии, что при них имеется четкая информация о том, что данные механизмы, устройства безопасности, оборудование взрывоопасной зоны, системы защиты или принадлежности не соответствуют установленным требованиям и не будут выпущены на рынок или приняты в эксплуатацию до приведения их в соответствие с требованиями. Демонстраторы обязаны обеспечивать во время их показа охрану здоровья, безопасности и имущества людей.

Глава 3. НОТИФИЦИРОВАННЫЙ ОРГАН

Статья 9. Нотифицированный орган

(1)     Нотифицированный орган — аккредитованное учреждение,
выполняющее в соответствии с правовым актом, установленным на основе
части 6 статьи 7 настоящего Закона, процедуры по оценке соответствия,
необходимые для оценки и подтверждения соответствия механизмов,
устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты,
компонентов и принадлежностей установленным требованиям.

(2)   При предоставлении лицу права на осуществление деятельности в
качестве нотифицированного органа, признании недействительным или
приостановлении указанного права, а также при осуществлении лицом
деятельности в качестве нотифицированного органа и осуществлении за ним
государственного надзора применяются положения Закона о подтверждении
соответствия продукции установленным требованиям с учетом особен­
ностей, вытекающих из настоящего Закона.

 

(3) Право на осуществление деятельности в качестве нотифицирован­ного органа предоставляется сроком до пяти лет.

Статья 10. Требования, предъявляемые к лицу

при предоставлении права на осуществление деятельности

в качестве нотифицированного органа

Лицо, ходатайствующее о предоставлении права на осуществление деятельности в качестве нотифицированного органа, или действующее в качестве нотифицированного органа, должно соответствовать следующим требованиям:

1)         лицо, члены его правления и совета, а также персонал, ответственный за совершение действий по подтверждению, не могут быть проектировщиками, производителями, поставщи­ками и установщиками проверяемых ими механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей, а также уполномоченными представителями указанных лиц;

2)         лицо, члены его правления и совета, а также персонал, ответственный за совершение действий по подтверждению, не могут прямо или через уполномоченных представителей быть связаны с проектированием, изготовлением, сбытом или обслу­живанием механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей. Это требование не исключает возможности обмена технической информацией между производителем и указанным лицом;

3)         лицо и его персонал должны проводить испытания по подтверждению на высоком профессиональном и техническом уровне, а также быть независимыми от посторонних, в част­ности финансовых, воздействий, от которых могут зависеть их решения или результаты проверки, особенно в случаях, когда возможностью оказать воздействие обладают лицо или группа лиц, заинтересованных в результатах проверки;

4)    лицо должно иметь персонал и средства, необходимые для надлежащего выполнения связанных с проверкой технических и административных задач;

5)         лицо должно иметь возможность пользоваться необходимыми для проверки специальными средствами;

6)         ответственный за проверку персонал должен иметь основатель­ную техническую подготовку, а также достаточные знания в сфере требований, предъявляемых к проводимым им испы­таниям, опыт по их проведению и навыки по составлению сертификатов, протоколов и рапортов, необходимых для подтверждения факта проведения испытаний;

7)         лицо должно обеспечивать беспристрастность лиц, входящих в состав проверяющего персонала, а оплата их труда не должна зависеть от количества и результатов проведенных испытаний;

 

8)         лицо должно обеспечивать соблюдение его персоналом конфиденциальности информации, ставшей ему известной при выполнении служебных обязанностей, если законом не предусматривается обнародование такой информации;

9)         лицо должно иметь в течение всего периода осуществления деятельности в качестве нотифицированного органа действи­тельный договор страхования ответственности, соответствую­щий установленным статьей 11 настоящего Закона условиям;

10) лицо должно иметь аккредитацию на проведение оценки и подтверждения соответствия механизмов, устройств безопас­ности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты или компонентов установленным требованиям в соответствии с Законом о подтверждении соответствия продукции установлен­ным требованиям.

Статья 11. Страхование ответственности

(1)   Нотифицированный орган должен иметь договор страхования
ответственности на страховую сумму, которая:

1)         обеспечивает возмещение вреда, могущего возникнуть у третьих лиц в процессе его деятельности в качестве нотифици­рованного органа;

2)         составляет не менее 500 000 крон.

(2)   Если договор страхования заключен под ответственность страхо­
вателя, то страховщик возмещает причиненный вред в полном размере и
истребует со страхователя сумму страхования его ответственности.

Глава 4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МЕХАНИЗМОВ,

УСТРОЙСТВ БЕЗОПАСНОСТИ, ОБОРУДОВАНИЯ

ВЗРЫВООПАСНОЙ ЗОНЫ, СИСТЕМ ЗАЩИТЫ

И ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Статья 12. Требования к эксплуатации механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей

(1) Механизм может быть принят в эксплуатацию и эксплуатироваться, если:

1)          он при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляет опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)          к моменту приемки в эксплуатацию выполнены требования выпуска на рынок;

3)          он соответствует требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов;

 

4)    для механизма, подлежащего регистрации на основании части 4 статьи 18 настоящего Закона (далее — зарегистрированный механизм), назначен наблюдатель за его эксплуатацией;

5)         соблюдаются указания производителя механизма или лица, выпускающего его на рынок;

6)         в случаях, предусмотренных на основании части 4 статьи 16 настоящего Закона, с механизмом работает лицо, имеющее соответствующее квалификационное свидетельство;

7)         в случаях и порядке, предусмотренных на основании части 3 статьи 24 настоящего Закона, осуществлен технический контроль механизма;

8)         он находится в технически исправном состоянии и имеет предусмотренную производителем комплектность;

9)         соблюдаются иные требования, предусмотренные правовыми актами.

(2)  Устройство безопасности может быть принято в эксплуатацию и
эксплуатироваться, если:

1)         оно при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляет опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)         к моменту приемки в эксплуатацию выполнены требования выпуска на рынок;

3)         оно соответствует требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов.

 

(3)  Оборудование, используемое во взрывоопасной среде, система защиты или принадлежность должны соответствовать требованиям, предъ­являемым к оборудованию взрывоопасной зоны, системам защиты или принадлежностям.

(4)  Оборудование взрывоопасной зоны, система защиты или принадлеж­ность могут быть приняты в эксплуатацию и эксплуатироваться, если:

 

1)         они при условии надлежащей установки, обслуживания и использования в предусмотренных целях не представляют опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

2)         к моменту приемки в эксплуатацию выполнены требования выпуска на рынок;

3)         они соответствуют требованиям настоящего Закона и издан­ных на его основе правовых актов.

(5)  Механизм, устройство безопасности, оборудование взрывоопасной
зоны, система защиты или принадлежность считаются принятыми в
эксплуатацию с момента начала их использования в предусмотренных целях.

Статья 13. Обязанности собственника механизма, оборудования взрывоопасной зоны, системы защиты и принадлежности

(1) Предусмотренные настоящим Законом обязанности собственника распространяются также на владельца механизма.

 

(2)  Собственник механизма должен:

1)          выполнять требования, установленные частью 1 статьи 12 настоящего Закона;

2)          обеспечивать в отношении зарегистрированного механизма выполнение задач наблюдателя за эксплуатацией механизма, и создавать возможности для выполнения наблюдателем своих задач;

3)          сообщать лицу, осуществляющему технический контроль, об изменении данных зарегистрированного механизма в течение десяти дней со дня изменения данных;

4)    иметь и хранить предусмотренную настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами документацию о механизме и осуществлении его технического контроля;

5)          обеспечивать оказание должностному лицу, осуществляющему государственный надзор, всемерной помощи в выявлении причин аварий и связанных с ними несчастных случаев, сохраняя до выяснения всех обстоятельств дела ситуацию, сложившуюся в результате аварии или несчастного случая, если это не влечет за собой другие повреждения;

6)          наносить на зарегистрированный механизм на видном месте регистрационный номер и обеспечивать его обозримость и разборчивость в течение всего срока эксплуатации механизма;

7)          заключать с наблюдателем за эксплуатацией механизма пись­менный договор о выполнении обязанностей, предусмотрен­ных статьей 15 настоящего Закона, за исключением случая, когда собственник механизма — физическое лицо сам является наблюдателем за его эксплуатацией.

 

(3)     Если в механизме или строении либо в его непосредственном окружении имеется взрывоопасная среда, то собственник такого механизма или строения должен обеспечивать определение зон потенциально взрыво­опасной среды в порядке, установленном министром экономики и ком­муникаций.

(4)     При наличии взрывоопасной зоны собственник механизма или строения должен выполнять требования, установленные на основании части 4 статьи 6 настоящего Закона, исходя из определенных на основании части 3 настоящей статьи зон.

Статья 14. Наблюдатель за эксплуатацией механизма

(1) Наблюдателем за эксплуатацией механизма по смыслу настоящего Закона является лицо:

1)         в компетенцию которого согласно настоящему Закону и иным правовым актам входит организация или обеспечение надле­жащей эксплуатации механизма;

2)         которое обязуется обеспечивать соблюдение при эксплуатации механизма требований, установленных настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами.

 

(2)   Наблюдатель за эксплуатацией механизма должен иметь знания о механизме, наблюдателем за эксплуатацией которого он назначен, об его устройстве и требованиях безопасности при его эксплуатации.

(3)   Соответствие наблюдателя за эксплуатацией механизма установлен­ным частью 2 настоящей статьи требованиям должно быть оценено и подтверждено лицом, указанным в статье 26 настоящего Закона.

Статья 15. Обязанности наблюдателя за эксплуатацией механизма

Наблюдатель за эксплуатацией механизма должен:

1)         обеспечивать эксплуатацию механизма в соответствии с требованиями настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов;

2)         обеспечивать приостановление эксплуатации механизма в случае, если его дальнейшая эксплуатация может представлять опасность для здоровья, безопасности или имущества людей;

3)         обеспечивать выполнение работ по установке, ремонту, пере­оборудованию и техническому обслуживанию механизма и его эксплуатацию компетентными лицами;

4)    обеспечивать при первой возможности уведомление Инспек­ции технического надзора об авариях с механизмом и связан­ных с ними несчастных случаях;

5)         обеспечивать возможность связаться с ним в любой момент для обеспечения безопасности механизма, а также при осуществ­лении технического контроля и государственного надзора.

Статья 16. Оператор механизма

(1)  Оператором механизма по смыслу настоящего Закона является также машинист или водитель либо иное физическое лицо, непосредственно управляющее механизмом, для работы на котором требуется квалификацион­ное свидетельство.

(2)  Оператор механизма должен иметь возраст не менее 18 лет, а также необходимые для работы знания и умения.

(3)  Оператор механизма должен сдать экзамен на право выполнения работ по соответствующей специальности. В состав специальной экзамена­ционной комиссии для операторов механизмов должен входить предста­витель указанного в статье 26 настоящего Закона лица, который подписывает квалификационное свидетельство, подтверждающее наличие умений по эксплуатации механизма.

(4)   Перечень механизмов, от операторов которых требуется наличие
квалификационного свидетельства, устанавливается министром экономики и
коммуникаций.

Статья 17. Обязанности оператора механизма

Оператор механизма должен:

1) работать с механизмом безопасно, с соблюдением инструкции по эксплуатации механизма, а также распоряжений и указаний

 

наблюдателя   за   эксплуатацией   механизма,   если  таковой назначен; 2) остановить механизм, если его дальнейшая эксплуатация может представлять  опасность  для  здоровья,   безопасности  или имущества людей.

Статья 18. Регистрация механизма и внесение изменений в данные регистрационной записи

(1)   Указанное в статье 25 настоящего Закона лицо, осуществляющее технический контроль, должно в течение десяти рабочих дней после осуществления технического контроля представить Инспекции технического надзора электронным способом данные о зарегистрированном механизме и его собственнике, а также о техническом контроле.

(2)   Лицо, осуществляющее технический контроль, должно в течение десяти рабочих дней со дня получения сообщения, указанного в пункте 3 части 2 статьи 13 настоящего Закона, уведомить Инспекцию технического надзора электронным способом об изменении данных механизма.

(3)   Инспекция технического надзора регистрирует механизмы и вносит изменения в данные регистрационной записи на основании данных, представленных лицом, осуществляющим технический контроль.

(4)   Перечень механизмов, подлежащих регистрации, перечень данных, представляемых о подлежащих регистрации механизмах, их собственниках и наблюдателях за их эксплуатацией, данных о техническом контроле механизмов, а также формальные требования к указанным данным и порядок представления и регистрации данных и внесения изменений в данные регистрационных записей устанавливаются министром экономики и коммуникаций.

Глава 5. УСТАНОВКА, ПЕРЕОБОРУДОВАНИЕ И РЕМОНТ МЕХАНИЗМА

Статья 19. Установка механизма

(1)  Установка механизма — это монтаж или сборка выпущенного на
рынок механизма на месте его эксплуатации.

(2)    Механизм должен быть установлен способом, позволяющим
осуществлять его безопасную эксплуатацию, контроль, ремонт и обслу­
живание.

(3)   Лицо, устанавливающее механизм в строении, обязано выяснить, не сопряжена ли установка с опасностью для здоровья, безопасности и имущества людей, и согласовать установку механизма с собственником строения.

(4)   Если установка механизма в строении означает строительство по смыслу Закона о строительстве (RT I, 2002, 47, 297; ПАЭ, 2003, 9), то устанавливающее механизм лицо должно помимо требований, установлен­ных настоящей главой, выполнять требования Закона о строительстве.

 

(5)   В случаях, определяемых на основании части 7 настоящей статьи, установка механизма допускается на основании монтажного проекта, одобренного лицом, осуществляющим технический контроль.

(6)   Монтажный проект механизма должен обеспечивать безопасную установку механизма, его безопасную эксплуатацию после установки, а в отношении механизмов, подлежащих регистрации, — также возможность оценки безопасности установки механизма и эксплуатации установленного механизма лицом, осуществляющим технический контроль.

(7)   Перечень механизмов, установка которых допускается на основании монтажного проекта, одобренного лицом, осуществляющим технический контроль, требования к монтажному проекту и порядок его одобрения устанавливаются министром экономики и коммуникаций.

Статья 20. Переоборудование и ремонт механизма

(1)   Переоборудование механизма по смыслу настоящего Закона — это действия, в результате которых меняются основные параметры механизма, устройство его частей, влияющих на безопасность эксплуатации, электри­ческая, гидравлическая или пневматическая схема механизма, схема управления или нагрузки на его части.

(2)   Ремонт механизма по смыслу настоящего Закона — это исправление несущих конструкций механизма путем сварки.

Статья 21. Лицо, выполняющее работы по установке, ремонту и переоборудованию механизма

(1)     Лицо, выполняющее работы по установке, ремонту или
переоборудованию механизма (далее — машинные работы), — это лицо,
производящее установку, ремонт или переоборудование механизма.

(2)  Лицо, выполняющее машинные работы, должно:

1)         обеспечивать при выполнении машинных работ соблюдение требований безопасности;

2)         обеспечивать соответствие механизма после выполнения машинных работ требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов;

3)         обеспечивать выполнение машинных работ лицами, имеющими достаточную для этого подготовку;

4)    обеспечивать в отношении зарегистрированных механизмов документирование машинных работ в объеме, позволяющем оценивать соответствие работ предъявляемым требованиям;

5)         владеть достаточными средствами и иметь необходимую документацию для выполнения машинных работ;

6)         назначать в отношении зарегистрированных механизмов для выполнения машинных работ руководящее их выполнением лицо и заключать с лицом, руководящим машинными рабо­тами, с целью выполнения указанных в статье 23 настоящего Закона обязанностей письменный договор, за исключением случаев, когда выполняющее машинные работы физическое лицо само является лицом, руководящим машинными работами;

 

7) выполнять иные обязанности, вытекающие из правовых актов. (3) В отношении зарегистрированных механизмов выполнение машин­ных работ допускается при наличии регистрационной записи в указанном в статье 28 настоящего Закона регистре, а также руководящего машинными работами лица, соответствующего требованиям статьи 22 настоящего Закона, и в пределах его компетенции.

Статья 22. Лицо, руководящее машинными работами

(1)  Лицом, руководящим машинными работами, является лицо, которое:

1)          обладает согласно настоящему Закону и изданным на его основе правовым актам компетенцией организовать или обеспечивать надлежащее выполнение машинных работ;

2)          обязуется обеспечивать при выполнении машинных работ соблюдение требований настоящего Закона и других правовых актов.

 

(2)    Лицо, руководящее машинными работами, должно иметь для обеспечения безопасного выполнения руководимых им машинных работ в необходимом объеме достаточную специальную подготовку, не менее чем двухлетний опыт выполнения машинных работ и знания о механизме, его устройстве и требованиях безопасности.

(3)    Соответствие лица, руководящего машинными работами, установ­ленным частью 2 настоящей статьи требованиям должно быть оценено и подтверждено лицом, указанным в статье 26 настоящего Закона.

Статья 23. Обязанности лица, руководящего машинными работами

(1)  Лицо, руководящее машинными работами, должно обеспечивать:

1)          соблюдение при выполнении машинных работ требований правовых актов;

2)          чтобы после выполнения машинных работ механизм при его использовании в предусмотренных целях не представлял опасности для здоровья, безопасности и имущества людей;

3)          выполнение машинных работ имеющими достаточную специальную подготовку лицами, руководство которыми осуществляется в необходимом для надлежащего выполнения поставленных перед ними задач объеме;

4)    документирование выполнения машинных работ.

(2)  Лицо, руководящее работами по установке механизмов, указанных в
установленном на основании части 7 статьи 19 настоящего Закона перечне,
должно обеспечивать возможность связаться с ним в любой момент при
осуществлении технического контроля и государственного надзора.

 

Глава 6. ТЕХНИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ МЕХАНИЗМА

Статья 24. Технический контроль механизма

(1)   Технический контроль по смыслу настоящего Закона — это проце­дура, в ходе которой лицо, осуществляющее технический контроль, оцени­вает и подтверждает в письменной форме соответствие подлежащего регистрации механизма требованиям настоящего Закона и изданных на его основе правовых актов.

(2)   Технический контроль подразделяется на пред приемочный, очеред­ной и внеочередной технический контроль.

(3)   Периодичность и порядок проведения очередного технического
контроля механизма, а также основания и порядок проведения предприемоч-
ного и внеочередного технического контроля устанавливаются министром
экономики и коммуникаций.

(4)  Цены на услуги по техническому контролю должны основываться на
затратах, они должны быть прозрачными и недискриминирующими и
сформированы таким образом, чтобы они покрывали связанные с техничес­
ким контролем расходы и обеспечивали получение лицом, осуществляющим
технический контроль, разумной прибыли.

Статья 25. Лицо, осуществляющее технический контроль

(1)  Лицом, осуществляющим технический контроль, является государст­венное коммерческое товарищество, учрежденное для осуществления техни­ческого контроля, по смыслу Закона об учреждении государством частно­правовых юридических лиц и участии в них (ПАЭ, 1996, 46/47, 942; 1998, 45/46, 941; RT I, 1996, 73, поправка; 2002, 32, 188). Указанное коммерческое товарищество является предпринимателем, обладающим специальным или исключительным правом, по смыслу Закона о конкуренции (RT I, 2001, 56, 332; 93, 565; 2002, 61, 375; 63, 387; 82, 480; 87, 505), которому соответст­вующее специальное или исключительное право на осуществление техни­ческого контроля предоставляется уставом.

(2)  Лицо, осуществляющее технический контроль, должно:

 

1)         иметь работников, имеющих необходимые для осуществления технического контроля подготовку и опыт;

2)         владеть средствами для осуществления технического контроля;

3)         быть независимым, компетентным, беспристрастным и соблю­дать принцип недискриминации;

4)    уведомлять собственника механизма и Инспекцию техничес­кого надзора о выявленных в ходе технического контроля и связанных с механизмом опасностях для здоровья, безопас­ности или имущества людей;

5)         обеспечивать оказание услуг по техническому контролю по доступному для всех прейскуранту на всей территории Эстонс­кой Республики, причем цена на услуги по техническому контролю не должна зависеть от местонахождения проверяе­мого механизма;

 

6)         представлять в течение десяти рабочих дней Инспекции техни­ческого надзора электронным способом данные об осуществ­ленном техническом контроле согласно порядку, установлен­ному на основании части 4 статьи 18 настоящего Закона;

7)         иметь в течение всего периода деятельности в качестве лица, осуществляющего технический контроль, действительный и соответствующий установленным статьей 33 настоящего Закона условиям договор страхования ответственности;

8)         иметь аккредитацию на осуществление технического контроля;

9)         соответствовать общим критериям функционирования инспек­ционных органов, указанных в эстонском стандарте EVS-EN 45004:1997, и критериям инспектирующих органов типа «А»;

 

10)        осуществлять технический контроль всех механизмов, подле­жащих регистрации;

11)        формировать цены на услуги по техническому контролю в соответствии с положениями части 4 статьи 24 настоящего Закона.

(3) К лицам, аккредитующим лиц, осуществляющих технический контроль, применяются положения статьи 141 Закона о подтверждении соответствия продукции установленным требованиям.

Глава 7. ОЦЕНКА И ПОДТВЕРЖДЕНИЕ

СООТВЕТСТВИЯ ЛИЦ УСТАНОВЛЕННЫМ

ТРЕБОВАНИЯМ

Статья 26. Оценка и подтверждение соответствия лиц

установленным требованиям

(1)    Оценка и подтверждение соответствия лица установленным
требованиям по смыслу настоящего Закона — это процедура, в ходе которой
юридическое лицо или зарегистрированный в коммерческом регистре
предприниматель — физическое лицо (далее — лицо, проводящее оценку и
подтверждение соответствия лиц установленным требованиям) оценивает и в
письменной форме подтверждает соответствие наблюдателя за эксплуата­
цией механизма или лица, руководящего машинными работами, установ­
ленным требованиям.

(2)  Порядок оценки и подтверждения соответствия лиц установленным
требованиям устанавливается министром экономики и коммуникаций.

Статья 27. Лицо, проводящее оценку и подтверждение соответствия лиц установленным требованиям

(1) Проводить оценку и подтверждение соответствия лиц установлен­ным требованиям допускается при наличии регистрационной записи реестра, указанного в статье 28 настоящего Закона.

 

(2)   Лицо, проводящее оценку и подтверждение соответствия лиц
установленным требованиям, должно:

1)         иметь работников, имеющих подготовку и опыт, необходимые для оценки и подтверждения соответствия лиц установленным требованиям;

2)         владеть средствами, необходимыми для оценки и подтвержде­ния соответствия лиц установленным требованиям;

3)         быть независимым, компетентным, беспристрастным и нед искр иминирующим;

4)    иметь в течение всего периода деятельности в качестве лица, проводящего оценку и подтверждение соответствия лиц уста­новленным требованиям, действительный и соответствующий установленным статьей 33 настоящего Закона требованиям договор страхования ответственности;

5)         иметь аккредитацию на оценку и подтверждение соответствия лиц установленным требованиям.

(3)  К лицам, аккредитующим лиц, проводящих оценку и подтверждение
соответствия лиц установленным требованиям, применяются положения
статьи 141 Закона о подтверждении соответствия продукции установленным
требованиям.

Глава 8. РЕГИСТРАЦИЯ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЯ

Статья 28. Заявка на регистрацию

(1)   Лицо, желающее осуществлять деятельность в качестве лица,
выполняющего машинные работы, или лица, проводящего оценку и
подтверждение соответствия лиц установленным требованиям (далее —
предприниматель), подает уполномоченному обработчику Государственного
реестра предпринимателей, занятых в сферах деятельности со специальными
требованиями (далее — реестр), заявку на регистрацию.

(2)  Заявка на регистрацию должна содержать:

1)         имя (наименование), адрес и иные контактные данные, регистрационный или личный код, а в случае отсутствия последнего — дату рождения предпринимателя;

2)         указание на сферу деятельности (выполнение машинных работ либо проведение оценки и подтверждения соответствия лица установленным требованиям), в которой предприниматель желает осуществлять деятельность;

3)         при желании осуществлять деятельность в качестве лица, выполняющего машинные работы в отношении механизмов, подлежащих регистрации, — имя, личный код или в случае отсутствия последнего — дата рождения руководящего машин­ными работами лица, пределы его компетенции, контактные данные и номер документа, подтверждающего его соответствие

 

установленным требованиям, дату выдачи документа, имя и контактные данные выдавшего документ лица.

4)    при желании осуществлять деятельность в качестве лица, проводящего оценку и подтверждение соответствия лиц установленным требованиям, — размер страхования ответствен­ности и срок действия соответствующего договора, а также имя (наименование), регистрационный код и контактные данные страховщика, выдавшего документ, подтверждающий наличие страховки;

5)          при наличии аккредитации — информацию о действиях, на совершение которых предприниматель имеет аккредитацию, а также номер аккредитационного документа, имя (наимено­вание), регистрационный код и контактные данные выдавшего его лица;

6)          имя, должность и контактные данные лица, подписавшего заявку на регистрацию.

 

(3)   Лицо, подавшее заявку на регистрацию, несет ответственность за правильность представленных им в реестр документов.

(4)   Предприниматель может в заявке на регистрацию представить поми­мо данных, указанных в части 2 настоящей статьи, уточненные данные о сфере, в которой он желает осуществлять деятельность.

(5)   Формальные требования к заявке на регистрацию и заявлению о внесении изменений в регистрационную запись, а также порядок их подачи устанавливаются министром экономики и коммуникаций.

Статья 29. Регистрация и внесение изменений в данные регистрационной записи

(1)   Уполномоченный обработчик реестра производит регистрационную запись в течение двух рабочих дней со дня получения заявки на регистрацию или заявления о внесении изменений в данные регистрационной записи. Регистрационная запись, касающаяся предписания или проступка, производится Инспекцией технического надзора в сроки, предусмотренные настоящим Законом.

(2)   Данными регистрационной записи являются:

 

1)          номер регистрационной записи;

2)          дата внесения регистрационной записи;

3)          имя (наименование), контактные данные, регистрационный или личный код, а в случае отсутствия последнего — дата рожде­ния предпринимателя;

4)    сфера деятельности, в том числе уточненные данные о сфере, в которой предприниматель желает осуществлять деятельность;

5)          в случае осуществления деятельности в качестве лица, выпол­няющего машинные работы в отношении механизмов, подле­жащих регистрации, — имя, личный код, а в случае отсутствия последнего — дата рождения руководящего машинными рабо­тами лица, пределы его компетенции, контактные данные и номер документа, подтверждающего его соответствие установ-

 

ленным требованиям, дата выдачи документа, имя и контакт­ные данные выдавшего документ лица;

6)         в случае осуществления деятельности в качестве лица, прово­дящего оценку и подтверждение соответствия лиц установ­ленным требованиям, — размер страхования ответственности и срок действия соответствующего договора, а также имя (наименование), регистрационный код и контактные данные страховщика, выдавшего документ, подтверждающий наличие страховки;

7)         при наличии аккредитации — информация о действиях, на совершение которых получена аккредитация, кем аккреди­тован предприниматель, а также номер аккредитационного документа, имя (наименование), регистрационный код и контактные данные выдавшего его лица;

8)         имя, должность и контактные данные лица, подписавшего заявку на регистрацию;

9)         сведения о предписаниях, проступках и наказаниях, назначен­ных за проступки, если они связаны с нарушением требований, вытекающих из настоящего Закона.

(3)  Данные регистрационной записи обнародуются на сайте реестра.

(4)   В случае исполнения предписания указанная в пункте 9 части 2 настоящей статьи запись о предписании аннулируется Инспекцией техничес­кого надзора в течение двух рабочих дней со дня исполнения предписания.

(5)   Указанная в пункте 9 части 2 настоящей статьи запись о проступке погашается уполномоченным обработчиком реестра по истечении одного года со дня исполнения наказания.

Статья 30. Отказ в производстве регистрационной записи

(1)  Уполномоченный обработчик реестра принимает решение об отказе
в производстве регистрационной записи в течение двух рабочих дней со дня
получения надлежащей заявки на регистрацию или по истечении срока,
установленного для устранения недостатков в заявке на регистрацию, если:

1)         касающиеся предпринимателя данные регистрационной записи исключены уполномоченным обработчиком реестра в течение предшествовавших 60 дней на основании пункта 2 части 1 статьи 31 настоящего Закона;

2)         предприниматель представил в заявке на регистрацию ложные данные, или

3)         ходатайствующее о производстве регистрационной записи лицо подвергнуто наказанию за осуществление деятельности без регистрационной записи в сфере, где согласно настоящему Закону требовалось наличие регистрационной записи, и сроки, указанные в части 1 статьи 25 Закона о регистре наказаний (ПАЭ, 1997, 67, 1467; 2002, 19, 477), не истекли.

(2)    Решение об отказе в производстве регистрационной записи
направляется лицу, подавшему заявку на регистрацию, в течение пяти
рабочих дней со дня принятия решения.

 

Статья 31. Исключение данных регистрационной записи из реестра

(1)  Уполномоченный обработчик реестра принимает решение об исклю­
чении данных регистрационной записи и исключает данные регистрацион­
ной записи из реестра в течение двух рабочих дней:

1)          на основании заявления зарегистрированного в реестре предпринимателя — со дня получения заявления;

2)          на основании указанного в части 2 статьи 37 настоящего Закона решения Инспекции технического надзора — либо по истечении срока оспаривания данного решения, если решение не было оспорено, либо со дня вступления в законную силу решения суда, оставившего оспоренное решение в силе, если решение было оспорено;

3)          в случае представления зарегистрированным в реестре пред­принимателем в заявке на регистрацию ложных данных, имеющих существенное значение при производстве регистра­ционной записи, — со дня обнаружения представления ложных данных;

4)    на основании решения суда, которым предприниматель лишается права на осуществление деятельности в сфере, указанной в данных регистрационной записи, — со дня вступления такого решения суда в законную силу, или

5)          в случае ликвидации зарегистрированного в реестре предпри­нимателя или смерти предпринимателя — физического лица — со дня получения соответствующей информации.

(2)  Решение об исключении данных регистрационной записи доводится
до сведения зарегистрированного в реестре предпринимателя в течение пяти
рабочих дней со дня принятия решения.

(3)    В случае исключения данных регистрационной записи лицо,
проводящее оценку и подтверждение соответствия лиц установленным
требованиям, должно в течение одного месяца со дня исключения данных
регистрационной записи передать Инспекции технического надзора всю
имеющуюся у него документацию по оценке и подтверждению соответствия
лиц установленным требованиям.

Статья 32. Обязанность представления дополнительных

данных

(1)   Зарегистрированный в реестре предприниматель обязан в течение пяти рабочих дней уведомить уполномоченного обработчика реестра об изменениях в данных регистрационной записи или о прекращении деятель­ности в сфере, указанной в данных регистрационной записи.

(2)   Зарегистрированный в реестре предприниматель не обязан уведом­лять об изменении контактных данных указанного в пункте 5 части 2 статьи 29 настоящего Закона лица, выдающего документы, подтверждающие соответствие лиц установленным требованиям, указанного в пункте 6 страховщика и указанного в пункте 7 лица, выдающего аккредитационный

 

документ, а также об изменении данных, указанных в пунктах 8 и 9 части 2 статьи 29 настоящего Закона.

Статья 33. Страхование ответственности

(1)  Предприниматель, действующий в качестве лица, осуществляющего
технический контроль, или лица, проводящего оценку и подтверждение
соответствия лиц установленным требованиям, должен иметь договор страхо­
вания ответственности на страховую сумму, которая:

1)         обеспечивает возмещение ущерба, могущего возникнуть у третьих лиц в процессе его деятельности в качестве лица, осуществляющего технический контроль, или лица, проводя­щего оценку и подтверждение соответствия лиц установлен­ным требованиям;

2)         составляет не менее 500 000 крон.

(2)  Если договор страхования заключен под ответственность страхова­
теля, то страховщик возмещает причиненный ущерб в полном объеме и
истребует со страхователя сумму страхования его ответственности.

Глава 9. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАДЗОР

Статья 34. Учреждение, осуществляющее государственный надзор

Государственный надзор за выполнением требований, установленных настоящим Законом и изданными на его основе правовыми актами, осуществляет Инспекция технического надзора (далее — Инспекция).

Статья 35. Компетенция Инспекции

К компетенции Инспекции относятся:

1)         осуществление надзора за соответствием выпущенных на рынок механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты и принадлежностей требованиям, установленным настоящим Законом и издан­ными на его основе правовыми актами (надзор за рынком);

2)         осуществление надзора за соответствием эксплуатации механизмов и устройств безопасности, выполнения машинных работ, осуществления технического контроля, а также прове­дения оценки и подтверждения соответствия лиц требованиям, установленным настоящим Законом или изданными на его основе правовыми актами;

3)         осуществление надзора за соблюдением требований, установ­ленных настоящим Законом или изданными на его основе правовыми актами, в отношении нотифицированных органов, лиц, осуществляющих технический контроль, и предпри­нимателей;

 

4)    выявление причин возникновения аварий, а также связанных с ними несчастных случаев с механизмами, устройствами безо­пасности, оборудованием взрывоопасной зоны, системами защиты и принадлежностями;

5)          издание в ходе надзора предписаний и принятие решений, а также проверка соответствия механизмов, устройств безопас­ности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты, компонентов и принадлежностей установленным требованиям.

Статья 36. Права и обязанности должностных лиц, осуществляющих государственный надзор

(1)  Должностное лицо, осуществляющее государственный надзор, имеет
право:

1)          проверять беспрепятственно и без предварительного уведомле­ния выполнение настоящего Закона;

2)          входить в целях осуществления надзора в помещения нотифи­цированных органов, лиц, осуществляющих технический контроль, и лиц, проводящих оценку и подтверждение соответствия лиц установленным требованиям;

3)          входить в целях осуществления надзора в места изготовления, установки, переоборудования, эксплуатации, ремонта, обслужи­вания, складирования и продажи механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, защитных систем и принадлежностей;

4)    получать необходимую для осуществления надзора информа­цию, знакомиться с необходимыми для осуществления надзора документами или их копиями и изготовлять с них копии;

5)          запрещать выпуск на рынок механизмов, устройств безопас­ности, оборудования взрывоопасной зоны, компонентов и принадлежностей на время, необходимое для осуществления контроля за их соответствием установленным требованиям;

6)          запрещать выпуск на рынок механизмов, устройств безопас­ности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты, компонентов и принадлежностей, оказавшихся опасными или не соответствующих установленным требованиям;

7)          требовать удаления с рынка или прекращения использования механизмов, устройств безопасности, оборудования взрыво­опасной зоны, средств защиты, компонентов и принадлеж­ностей, оказавшихся опасными или не соответствующих уста­новленным требованиям;

8)          издавать предписания.

(2)    Генеральный директор Инспекции или уполномоченное им
должностное лицо имеет по вопросам, относящимся на основании настоя­
щего Закона к компетенции Инспекции, право обязать производителей
механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны,
систем защиты или принадлежностей либо лиц, выпускающих на рынок
указанные  изделия,   оповещать  общественность  о  связанных  с   ними

 

опасностях, либо передавать такую информацию за счет производителей, лиц, выпускающих указанные изделия на рынок, или установщиков.

(3)  Должностное лицо, осуществляющее государственный надзор, обя­
зано предъявлять при выполнении своих служебных обязанностей служебное
удостоверение.

(4)   Должностные лица, осуществляющие государственный надзор,
обязаны обеспечивать конфиденциальность ставшей им известной коммер­
ческой и технической информации, если законом не предусматривается ее
обнародование.

Статья 37. Предписание и решение

(1)  Для прекращения нарушения требований настоящего Закона или
изданных на его основе правовых актов, в том числе приостановления
выпуска на рынок и эксплуатации не соответствующих требованиям настоя­
щего Закона или изданных на его основе правовых актов механизмов,
устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты,
компонентов или принадлежностей, выполнения не соответствующих
требованиям машинных работ, осуществления технического контроля или
проведения оценки и подтверждения соответствия лиц установленным требо­
ваниям, должностное лицо, осуществляющее государственный надзор,
издает предписание, в котором:

1)         предъявляет в случае необходимости требование о полном или частичном приостановлении связанной с правонарушением деятельности, или

2)         обязует совершать действия, необходимые для правомерного продолжения дальнейшей деятельности.

 

(2)     Генеральный директор Инспекции или уполномоченное им должностное лицо вправе принимать в случае повторного неисполнения предписания решение, в котором фиксируется неисполнение предписания и которое является основанием для исключения из реестра данных регистра­ционной записи.

(3)     Если предписание издано в отношении предпринимателя, зарегистрированного в указанном в статье 28 настоящего Закона реестре, то Инспекция вносит данные о предписании в реестр в течение пяти рабочих дней со дня издания предписания. Если указанное в части 2 настоящей статьи решение принимается в отношении предпринимателя, зарегистриро­ванного в указанном в статье 28 настоящего Закона реестре, то Инспекция в течение двух рабочих дней направляет соответствующее уведомление о решении вместе с копией решения уполномоченному обработчику реестра.

(4)     Решение, указанное в части 2 настоящей статьи, доводится до сведения лица и вручается ему под расписку или отправляется по почте с уведомлением о вручении в течение двух рабочих дней со дня принятия решения.

(5)     В случае неисполнения указанного в части 1 настоящей статьи предписания должностное лицо, осуществляющее государственный надзор, может применять средства принуждения в порядке, установленном Законом о субститутивном исполнении и о штрафах (ПАЭ, 2002, 44, 283 и 580). Максимальный размер штрафа составляет 10 000 крон.

 

Статья 38. Оспаривание предписания или действия

(1)   В случае несогласия с предписанием или действием должностного лица Инспекции лицо имеет право представить генеральному директору Инспекции письменное возражение в течение десяти рабочих дней со дня, когда ему стало известно о предписании или ином действии.

(2)   Возражение не может быть представлено на административный акт или действие генерального директора Инспекции.

(3)   Генеральный директор Инспекции рассматривает возражение и
принимает решение в течение 14 рабочих дней со дня представления возра­
жения. В рассмотрении возражения не может участвовать должностное лицо,
на предписание или действие которого представлено возражение.

(4)  Решение генерального директора Инспекции доводится до сведения
представившего возражение лица и вручается ему под расписку или
отправляется по почте с уведомлением о вручении в течение двух рабочих
дней со дня принятия решения.

Статья 39. Проверка соответствия установленным требованиям

(1)  Инспекция имеет в ходе государственного надзора право:

1)         принимать за справедливое вознаграждение от производителя механизма, устройства безопасности, оборудования взрыво­опасной зоны, системы защиты или принадлежности либо лица, выпускающего их на рынок, выпущенные на рынок механизм, устройство безопасности, оборудование взрыво­опасной зоны, систему защиты или принадлежность для проверки их соответствия установленным требованиям;

2)         заказывать в обоснованных случаях экспертизу для проверки соответствия механизма, устройства безопасности, оборудо­вания взрывоопасной зоны, системы защиты или принадлеж­ности либо соответствия их эксплуатации установленным требованиям.

 

(2)     Расходы на экспертизу, заказанную для проверки соответствия установленным требованиям, несет Инспекция.

(3)     Если будет установлено, что механизм, устройство безопасности, оборудование взрывоопасной зоны, система защиты или принадлежность либо их эксплуатация не соответствует установленным требованиям, то их производитель, лицо, выпускающее указанные изделия на рынок, или собственник должен возвратить Инспекции вознаграждение, указанное в пункте 1 части 1 настоящей статьи, и возместить документально подтвержденные расходы на экспертизу, заказанную для проверки соответствия установленным требованиям.

 

Глава 10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Статья 40. Представление ложных данных и несообщение об изменении данных

(1)   Представление уполномоченному обработчику Государственного
реестра предпринимателей, занятых в сферах деятельности со специальными
требованиями, ложных данных, несообщение ему об изменении данных или
непредставление данных к установленному сроку —

влечет наложение штрафа в размере до 300 штрафных единиц.

(2)  То же деяние, совершенное юридическим лицом, —
влечет наложение штрафа в размере до 50 000 крон.

Статья 41. Нарушение требований к выпуску на рынок механизмов, устройств безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, систем защиты, компонентов

и принадлежностей

(1)  Нарушение требований к выпуску на рынок механизма, устройства
безопасности, оборудования взрывоопасной зоны, системы защиты, компо­
нента или принадлежности —

влечет наложение штрафа в размере до 200 штрафных единиц.

(2)  То же деяние, совершенное юридическим лицом, —
влечет наложение штрафа в размере до 30 000 крон.

Статья 42. Нарушение обязанностей собственника

механизма и наблюдателя за его эксплуатацией

(1)   Нарушение обязанностей собственника подлежащего регистрации
механизма или наблюдателя за его эксплуатацией —

влечет наложение штрафа в размере до 300 штрафных единиц.

(2)  То же деяние, совершенное юридическим лицом, —
влечет наложение штрафа в размере до 50 000 крон.

Статья 43. Нарушение требований по выполнению

машинных работ

(1)   Нарушение требований по выполнению машинных работ с меха­
низмом, подлежащим регистрации, —

влечет наложение штрафа в размере до 300 штрафных единиц.

(2)  То же деяние, совершенное юридическим лицом, —
влечет наложение штрафа в размере до 50 000 крон.

Статья 44. Нарушение требований по осуществлению

технического контроля и проведению оценки

и подтверждения соответствия лиц установленным

требованиям

(1) Нарушение требований по осуществлению технического контроля и проведению оценки и подтверждения соответствия лиц установленным требованиям —

 

влечет наложение штрафа в размере до 300 штрафных единиц. (2) То же деяние, совершенное юридическим лицом, — влечет наложение штрафа в размере до 50 000 крон.

Статья 45. Производство по делам о проступках

(1)   К делам о проступках, предусмотренных статьями 40-44 настоящего Закона, применяются положения Общей части Пенитенциарного кодекса (ПАЭ, 2001, 40, 364; 2003, 1, 504) и Деликтно-процессуального кодекса (ПАЭ, 2002, 16, 313).

(2)   Учреждением, ведущим во внесудебном порядке производство по делам о проступках, предусмотренных статьями 40-44 настоящего Закона, является Инспекция технического надзора.

(3)   В случае совершения проступка предпринимателем, зарегистриро­ванным в реестре, указанном в части 1 статьи 28 настоящего Закона, Инспекция технического надзора по истечении срока обжалования решения, вынесенного в отношении проступка, если решение не было оспорено, или, если решение было оспорено, то в течение двух рабочих дней со дня вступления в законную силу решения суда, оставляющего в силе оспоренное решение, или со дня вступления в силу постановления Инспекции технического надзора вносит в реестр данные о составе проступка и назначенном за его совершение наказании.

Глава 11. ПРИКЛАДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 46. Механизмы и устройства безопасности, выпущенные на рынок до вступления настоящего Закона

в силу

(1)   Механизмы, устройства безопасности, оборудование взрывоопасной зоны, системы защиты, принадлежности и компоненты, выпущенные на рынок или принятые в эксплуатацию до вступления настоящего Закона в силу, не должны представлять опасность для здоровья, безопасности и имущества людей и должны соответствовать требованиям, действовавшим в момент их выпуска на рынок или приемки в эксплуатацию, или требованиям настоящего Закона, если иное не вытекает из закона.

(2)   В случае переоборудования механизма, выпущенного на рынок и принятого в эксплуатацию до вступления настоящего Закона в силу, после выполнения работ по переоборудованию не требуется обеспечение соответст­вия механизма требованиям охраны здоровья и безопасности, устанавли­ваемым на основании части 4 статьи 3 и части 4 статьи 6 настоящего Закона.

Статья 47. Признание закона недействительным

Закон о безопасности механизмов (ПАЭ, 2001, 25, 580; 2003, 4, 387; RT I, 2002, 49, 309) признается недействительным.

 

Статья 48. Переходные положения

(1)   Лица, выполняющие машинные работы, и лица, осуществлявшие до вступления настоящего Закона в силу технический контроль на основании Закона о безопасном использовании оборудования, работающего под давлением, и подъемных механизмов (ПАЭ, 1999, 7, 1873; RT I, 2002, 49, 309), должны соответствовать требованиям настоящего Закона в срок не позднее 1 апреля 2003 года.

(2)   Лица, осуществлявшие до вступления настоящего Закона в силу технический контроль на основании Закона о безопасном использовании оборудования, работающего под давлением, и подъемных механизмов, обязаны представить данные о техническом контроле, осуществленном до вступления настоящего Закона в силу, в установленном статьей 18 настоящего Закона порядке к 1 апреля 2003 года.

(3)     Наблюдатели за производством кранов и наблюдатели за
производством лифтов, компетентность которых оценена и подтверждена
квалификационным свидетельством на основании Закона о безопасном
использовании оборудования, работающего под давлением, и подъемных
механизмов, считаются до истечения срока действия выданных им квалифи­
кационных свидетельств соответствующими установленным настоящим
Законом требованиям к руководящим машинными работами лицам, с учетом
пределов их компетенции. Наблюдатели за эксплуатацией кранов и наблю­
датели за эксплуатацией лифтов, компетентность которых оценена и
подтверждена квалификационным свидетельством на основании Закона о
безопасном использовании оборудования, работающего под давлением, и
подъемных механизмов, считаются до истечения срока действия выданных
им квалификационных свидетельств соответствующими установленным
настоящим Законом требованиям к наблюдателям за эксплуатацией меха­
низмов, с учетом пределов их компетенции.

(4)   Крановщики, соответствие которых установленным требованиям
оценено до вступления настоящего Закона в силу, считаются при наличии
выданных им квалификационных свидетельств соответствующими установ­
ленным настоящим Законом требованиям к операторам механизмов.

(5)  Для механизмов, подлежащих регистрации, должны быть назначены
наблюдатели за их эксплуатацией в срок не позднее 1 апреля 2003 года.

Статья 49. Признание недействительной статьи 111 Закона о телекоммуникациях

Статья 111 Закона о телекоммуникациях (ПАЭ, 2000, 34, 116; 51, 495; 2001, 42, 310; 2002, 17, 375; 2003, 4, 387; RT I, 2001, 23, 125; 2002, 47, 297) признается недействительной.

Статья 50. Внесение изменения в статью 6 Закона о технических нормах и стандартах

Часть 2 статьи 6 Закона о технических нормах и стандартах (ПАЭ, 1999, 34, 398; 2000, 42, 169; 51, 495; RT I, 2002, 32, 186) изменяется и излагается в следующей редакции:

 

«(2) Если в отношении унифицированного стандарта опублико­вано сообщение (ссылка) в Официальных ведомостях Европейс­кого Союза и он принят в качестве национального стандарта хотя бы в одной из стран — членов Европейского Союза, если иное не следует из правового акта, то предполагается, что выпускае­мая с соблюдением такого стандарта продукция или оказываемая услуга соответствует данной технической норме.)>.

Статья 51. Вступление закона в силу

(1)  Настоящий Закон вступает в силу 1 января 2003 года.

(2)   Части 10 и 11 статьи 4 настоящего Закона и предусмотренное
пунктом 5 части 1 статьи 5, пунктом 5 части 1 статьи 6 и частью 5 статьи 7
настоящего Закона требование о наличии знака соответствия вступают в силу
с даты вступления в силу соответствующего международного договора или с
даты присоединения Эстонии к Европейскому Союзу, в зависимости от того,
какая из этих дат наступит раньше.

(3)  Статьи 49 и 50 настоящего Закона вступают в силу на десятый день
после опубликования настоящего Закона в «Riigi Teataja».

Заместитель председателя Рийгикогу Тунне КЕЛАМ